Примеры употребления "Sign up" в английском с переводом на русский

<>
Find out more/sign up Узнать больше / зарегистрироваться
sign up for our email newsletter Подпишитесь на нашу информационную рассылку
Good luck getting anyone to sign up. Удачи, но никто это не подпишет.
Sign up to Access Trading Central Регистрируйтесь, чтобы получить доступ к Trading Central
No one talks of the bank manager, under pressure to sell "financial products" and eager to sign up customers, even if the products were not in a customer's best interest. Никто не вспоминает про банковских менеджеров, которые под давлением продавали "финансовый продукт", готовые записать любого клиента, даже если этот продукт не был в интересах клиента.
Next, sign up for Business Manager: Затем зарегистрируйтесь в Business Manager:
I didn't sign up for no goddamned car chase! Я не подписывался на участие в гонках!
only 11 days to sign up 500 interested customers. понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Sign up in less than 3 minutes! Регистрируйтесь всего в 3 простых шага!
Sign up for Office 365 delegated administration. Зарегистрируйтесь для делегированного администрирования Office 365.
Did she sign up for a gangbang and a beatdown? Она подписывалась на избиения и групповуху?
It took eCars – Now! only 11 days to sign up 500 interested customers. eCars – Now! понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Am I charged for each child I sign up? Взимается ли плата за каждого регистрируемого ребенка?
Visit the Office Insider program to sign up. Зарегистрируйтесь на странице программы предварительной оценки Office.
And Oliver's about to sign up for this summer internment camp? И Оливер собирается подписаться на этот "летний лагерь для скаутов"?
The United States has made it clear that developing countries must sign up to substantial reductions in carbon emissions in Copenhagen. Соединенные Штаты ясно дали понять, что развивающиеся страны должны подписать договор в Копенгагене о существенном сокращении выбросов углерода.
Do you want people to sign up or register for your service? Вы хотите, чтобы люди регистрировались для пользования вашими услугами?
How do I sign up for Business Manager? Как зарегистрироваться в Business Manager?
I didn't sign up to be pushed to the back of the line, Kev. Я не подписывалась на то, чтобы меня отодвигали на задний план, Кев.
The biggest emitters of the twenty-first century, including India and China, are unwilling to sign up to tough, costly emission targets. Самые крупные источники выбросов, включая Индию и Китай, не желают подписывать жесткие дорогостоящие условия по сокращению выбросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!