Примеры употребления "Shoot" в английском с переводом "застреливать"

<>
Holy shit, you tried to shoot me! Святые черти, ты пыталась меня застрелить!
I want to shoot him with a crossbow Я хочу застрелить его из арбалета
Don't shoot the girl holding the trigger. Не застрелите девчёнку держащую спусковой крючок.
Didn't you also shoot Dub Wharton, brother? Даба Уортона, брата, тоже вы застрелили?
But what if I shoot her, mama's boy? А что будет если я застрелю ее, маменькин сынок?
This man, for example, Mullah Mustafa, tried to shoot me. Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня.
You used it five years ago to shoot a carjacker. Пять лет назад ты из него застрелил угонщика.
Wouldn't shoot a man with a cherry scone, would you? Ты же не застрелишь человека с вишневой булочкой?
The police threatened to shoot him if he broke this promise. Полицейские угрожали застрелить его, если он нарушит обещание.
How am I supposed to shoot Token with all these stupid rules? Как я застрелю Токена со всеми этими дурацкими правилами?
Well, if you shoot me, you're never gonna find the Gato. Ну, застрелишь меня - никогда не найдешь Гато.
I'll just shoot you, and tell people I did the plan. Я просто застрелю тебя и людям скажу, что выполнил свой план.
Did you also shoot Dub Wharton, brother, and Clete Wharton, half-brother? Вы застрелили Даба Уортона, брата, и Клита Уортона, сводного брат?
We'll shoot them inside, let the fire take care of the bodies. Застрелим их внутри, огонь расправится с телами.
She kept having these nightmares that I'd come back and shoot her. Ей мерещилось, что я приду к ней опять и застрелю.
When we got to Dusseldorf, they made us shoot all the zoo animals. Когда мы добрались до Дюссельдорфа, они приказали нам застрелить всех животных в зоопарке.
I just see a tall man in a green hoodie shoot another man! Я только что видела высокого мужчину в зелёной толстовке, застрелившего другого мужчину!
But 18 months later, I asked him why he had tried to shoot me. Но после 18 месяцев, я спросил его почему он пытался застрелить меня.
So if she goes after him, he could legally shoot her and get away with it. Так что, если она его преследовала, он вполне законно застрелить ее и выйти сухим из воды.
Yeah, well opportunity's about to kick open that door and shoot us both in the head. Ага, сейчас все шансы, что кто-то выбьет эту дверь и застрелит нас обоих в голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!