Примеры употребления "Script" в английском с переводом "скрипт"

<>
Enable alerts — enable/disable script alerts; Разрешить сигналы — разрешить/запретить скрипту подавать сигналы;
The script performs the following tasks: Этот скрипт делает следующее:
This was using an optimised Python script. Был использован скрипт на Python.
Script will be launched immediately after that. Сразу после этого скрипт начнет исполнятся.
Every script has its own settings, as well. Кроме того, каждый скрипт обладает своими собственными настройками.
Run the script by using the following syntax: Выполните скрипт, используя следующий синтаксис:
To get help for the script, enter -h. Чтобы получить справку по скрипту, введите -h.
You can find the script on payments here. Скрипт платежа см. здесь.
The Expert and/or Script Single-Launch Settings Настройки однократного запуска эксперта и/или скрипта
Sample script for applying EOP settings to multiple tenants Пример скрипта для применения параметров EOP к нескольким клиентам
To run a script or cmdlet on multiple tenants Запуск скрипта или командлета для нескольких клиентов
The script algorithm will be launched immediately after that. Сразу после этого запускается алгоритм скрипта.
A script is included to install Xcode docsets manually. Добавлен скрипт для ручной установки docsets для Xcode.
A script can fulfil both analytical and trading functions. Скрипт может выполнять как аналитические, так и торговые функции.
This script makes the public folders being migrated read-only. Этот скрипт делает переносимые общедоступные папки доступными только для чтения.
This support file is used by the script AddMembersToGroups.ps1. Этот вспомогательный файл используется скриптом AddMembersToGroups.ps1.
This support file is used by the script UnlockAndRestorePublicFolderProperties.ps1. Этот вспомогательный файл используется скриптом UnlockAndRestorePublicFolderProperties.ps1.
You can also add the metadata using a Python script. Метаданные можно добавить и с помощью скрипта Python.
After the script has been created, it must be compiled. По завершении разработки необходимо скомпилировать скрипт.
This script enables the preceding three scripts to write logs. Этот скрипт позволяет трем предыдущим скриптам вести журналы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!