Примеры употребления "Safari express cargo" в английском

<>
Moreover deck carriage of containerised cargo appears to be permitted, even if there is an express contractual agreement that the goods are to be carried under deck. Кроме того, как представляется, перевозка контейнерных грузов на палубе разрешается даже в том случае, если существует прямое соглашение о том, что груз подлежит перевозке в трюме.
Major initiatives, like the commissioning of the first UK to China direct cargo train last week, the creation of New Silk Way Logistics, a joint venture between three of Europe's largest freight forwarders, and the Kazakh multimodal company KTZ Express setting up operations in Europe, show that accessing China by rail is becoming increasingly attractive to Western companies. Крупные инициативы, такие как ввод в эксплуатацию первого грузового поезда из Великобритании в Китай на прошлой неделе, создание логистики Нового Шелкового пути, совместное предприятие трех крупнейших европейских экспедиторов Европы, и начало деятельности в Европе казахстанской мультимодальной компании KTZ Express, показывают, что доступ к Китаю по железной дороге становится все более интересен для западных компаний.
Please insure our cargo listed on the attached sheet. Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
Web Browser: IE 9 or higher, Firefox 25 or higher, Chrome 30 or higher, Safari 5.1 or higher Веб-браузер: IE 9 или выше, Firefox 25 или выше, Chrome 30 или выше, Safari 5.1 или выше
The amount of compensation will range from 40 thousand for a light motor vehicle up to 350 thousand for a cargo vehicle. Сумма компенсации составит от 40 тысяч за легковой автомобиль до 350 тысяч рублей за грузовой.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
They can be viewed in Internet Explorer 11+, Chrome 36+, Safari 9+, FireFox 35+, Edge, and Opera 23+. Они видны в следующих браузерах: Internet Explorer версии 11 и выше, Google Chrome версии 36 и выше, Safari версии 9 и выше, Firefox версии 35 и выше, Opera версии 23 и выше, а также Edge.
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges. Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
To find out if you're signed in to Safari with your Google Account: Вот как убедиться, что вы вошли в аккаунт Google в браузере Safari:
Finding places on the station to store cargo has become an art in itself, involving the use of an elaborate tracking system. Найти на станции место для хранения груза это само по себе большое искусство, требующее использования изощренной системы слежения.
No words can express how amazing you are. Никакие слова не могут выразить твое великолепие.
Sign in to Safari Вход в Safari
BEAM was scheduled to be launched by SpaceX CRS-8, a cargo resupply mission to the ISS intially scheduled for September 2, though it will now be delayed as a result of the SpaceX explosion. Первоначально модуль BEAM планировали запустить к МКС на грузовом корабле SpaceX CRS-8 2 сентября нынешнего года, но старт отложили из-за взрыва корабля SpaceX.
You must hurry up, or you will miss the express. Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
You can use Blueprint eLearning in Chrome, Edge, Firefox, Safari or Internet Explorer (version 12 or above). Воспользуйтесь обучением Blueprint в Chrome, Edge, Firefox, Safari или Internet Explorer (серии 12 или новее).
The Americans have always had been able to return cargo to Earth relatively easily on the space shuttle and now on SpaceX’s Dragon, which splashes down in the ocean for retrieval. Американцам всегда с относительной легкостью удавалось возвращать грузы на Землю на борту шатлов, а теперь на корабле Dragon компании SpaceX, который на обратном пути совершает посадку на воде.
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
When you're signed in, your Google Account activity controls and ad preferences automatically apply to Safari. После входа в аккаунт Google к Safari будут автоматически применяться настройки отслеживания действий и рекламных предпочтений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!