Примеры употребления "Sacrifice" в английском с переводом на русский

<>
Revolutions require courage and sacrifice. Революции требуют мужества и жертв.
We will sacrifice our lives willingly. Мы будем жертвовать своей жизнью добровольно.
Would you sacrifice your sanity to save The Archer? Ты готова пожертвовать рассудком, чтобы спасти Лучника?
Some kind of ungodly sacrifice. Для какого-то нечестивого жертвоприношения.
It’s time for our government to get serious about shared sacrifice. Пришло время нашему правительству серьезно подойти к вопросу коллективной жертвенности».
Every gift involves a sacrifice. Каждый подарок несёт в себе жертву.
What do futures sacrifice for success? Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха?
You're gonna sacrifice the bishop for the queen's rook. Ты собираешься пожертвовать слоном для ладьи в дамках.
And service is part of that bargain - sacrifice. И служба в армии - часть этой сделки, жертвоприношение.
Kennedy’s inaugural address appealed to sacrifice (“Ask not what your country can do for you – ask what you can do for your country”). В своей речи на инаугурации Кеннеди взывал к жертвенности («Спрашивайте не о том, что страна может сделать для вас, а о том, что вы можете сделать для нее»).
Make the sacrifice count for something. Покажи, что твои жертвы были не зря.
They have nothing more to sacrifice. Им больше нечем жертвовать.
Can he sacrifice his peoples’ living standards, health, and education even more? Может ли он еще больше пожертвовать жизненным уровнем своих людей, их здоровьем и образованием?
The sacrifice is part of Elijah's plan. Жертвоприношение часть плана Элайджи.
The story of young Ellis on his search for a parental role model borrows from the sacrifice and friendship themes of Twain's classic "Huckleberry Finn," whose fatherless main character embarks on a Mississippi odyssey of self-discovery. История юного Эллиса, который пытается найти себе пример для подражания, во многом перекликается с темами жертвенности и дружбы классического романа Марка Твена «Гекльберри Финн», где главный герой пускается в путешествие по реке Миссисипи в поисках самого себя.
We don't talk about the sacrifice. мы не говорим о жертве.
All I have ever done is sacrifice for everyone! Я всегда жертвовал своей жизнью ради других!
One man made the sacrifice to journey back 1000 years to establish an order. Один мужчина пожертвовал собой и совершил путешествие в прошлое на 1000 лет, чтобы создать орден.
We're offering a blood sacrifice to our ancestors. Так мы делаем кровавое жертвоприношение духам предков.
The sacrifice the oblation we talked about. Жертва воздаяние про которое мы говорили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!