Примеры употребления "Rhetoric" в английском с переводом "риторика"

<>
Переводы: все701 риторика469 другие переводы232
But this was merely rhetoric. Это было пустой риторикой.
So the rightist rhetoric hardened. Поэтому риторика правых стала жестче.
“Engagement” is, ultimately, just rhetoric. В конечном итоге, политика «вовлечения» – это всего лишь риторика.
Friendlier critics denounced his “awkward” rhetoric. Даже союзники назвали его риторику «неуклюжей».
That was the level of rhetoric. Да, риторика достигала такого уровня.
This is more than just rhetoric. И это не просто риторика.
Anti-Georgian rhetoric is rising furiously. Все громче становится оголтелая антигрузинская риторика.
But reality doesn't match official rhetoric. Но реальность не соответствует официальной риторике.
There has been no violent jihadist rhetoric. Нет жестокой риторики джихада.
Such rhetoric is a symptom of desperation. Такая риторика ? признак отчаяния.
Unfortunately, their lofty rhetoric often rings hollow. К сожалению, их возвышенная риторика – зачастую лишь пустой звук.
The rhetoric of the candidates, of course, changed. Риторика, кандидатов, конечно, изменилась.
So improved rhetoric matters only at the margin. Таким образом, улучшенная риторика имеет значение только «в пределе».
So how, beyond mere rhetoric, can governments promote creativity? Так каким же образом, кроме обычной риторики, правительства могут содействовать творчеству?
A look beyond the cordial rhetoric reveals profound differences. Взгляд за рамки сердечной риторики показывает глубокие различия.
The tenor of the public rhetoric became more strident. Тон публичной риторики стал более резким.
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared. Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
It is seen as Cold War rhetoric par excellence. Их считают неотъемлемой частью риторики "холодной войны".
All state visits are overloaded with lofty, superfluous rhetoric. Все государственные визиты перегружены высокой и излишней риторикой.
The gap between US rhetoric and policies has widened. Разрыв между риторикой и политикой США увеличился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!