Примеры употребления "Rewards" в английском с переводом "вознаграждать"

<>
Daily rewards in Slots Craze Ежедневные вознаграждения в Slots Craze
It's the rewards we want. Нам нужно вознаграждение.
One-of-a-kind partner rewards Уникальное начисление партнерского вознаграждения
Tracking Requests for referrals and rewards Отслеживание запросов для переходов и вознаграждений
Claim rewards for your trading strategies Получайте вознаграждения за Ваши торговые стратегии
Monthly bonuses and rewards from MasterForex Ежемесячные вознаграждения и бонусы от MasterForex
To the second group he offered rewards. Второй группе он предложил вознаграждение,
Two: Those if-then rewards often destroy creativity. Во-вторых, те же вознаграждения типа "если. то ." часто губят творчество.
And the offered them, for performance, three levels of rewards: Студенты знали, что по итогам продуктивности их ждут три уровня вознаграждения.
Even greater have been the financial rewards for the successful. Еще более высокими были денежные вознаграждения за успешно сделанные инвестиции.
Traditional rewards aren't always as effective as we think. Традиционная идея вознаграждения не столь эффективна, как нам кажется.
Rewards for risk taking and initiative are immediate and highly motivating. Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией.
It rewards ambition, promotes office-at-any-cost politics, and devalues merit. Она вознаграждает амбиции, пропагандирует политику "правительственный пост за любую цену" и обесценивает заслуги.
You will also receive the following advantages: One-of-a-kind partner rewards Уникальное начисление партнерского вознаграждения
Greater emphasis on output controls: resource allocation and rewards linked to measured performance; больший акцент на контроль за конечными результатами: распределение ресурсов и вознаграждение за достижение установленных рабочих показателей;
But this time, people offered the highest rewards, they did the worst of all. Но на этот раз, наибольшее вознаграждение приводило к наихудшей производительности.
MasterForex company pays bonuses and rewards to partner according to the results of the job Выплачивает партнеру вознаграждения и бонусы по результатам его работы.
If more persuasion was needed, we could offer rewards for cooperation - anything from cigarettes to political asylum. Если требовалось более настойчивое убеждение, мы могли предлагать вознаграждение за сотрудничество - от сигарет и до предоставления политического убежища.
Well, here's to tomorrow, and the Reverend gets his goods and we get our just rewards. Что ж, выпьем за завтрашний день, когда Преподобный получит свой товар, а мы все получим свое вознаграждение.
Depending on the characteristics of different products, possible interventions would include advance market commitments and market-entry rewards. В зависимости от характеристик различных товаров, рекомендуемые вмешательства включают в себя предварительные обязательства участников рынка и вознаграждения за выход на рынок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!