Примеры употребления "Private" в английском с переводом на русский

<>
Private management consulting firms (continued) Частные консультационные фирмы по вопросам управления (продолжение)
Fergal Jenner, my private lawman. Фергал Дженнер, мой личный юрист.
Setting Your Photos and Videos to Private Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей
Stay secure with private browsing Приватный просмотр для вашей безопасности
Private Iron versus War Bastard. Рядовой Железяка против Военного Подонка.
Please buy my private declaration. Пожалуйста купите приват.
And what we call private public partnership you can add estate also. Это то, что мы называем частно-общественным сотрудничеством, плюс государство.
Delineating public and private law Разграничение публичного и частного права
Add/Remove Private Web Parts Добавление и удаление личных веб-частей
How can I keep a document private? Как оставить документ конфиденциальным?
Read more about private browsing. Подробнее о приватном просмотре можно прочитать здесь.
Private metz, let me rephrase. Рядовая Метц, я спрошу по-другому.
All right, who wants to go private tonight, huh? Ладно, кто сегодня хочет пойти в приват?
The same is true of the city of Bucaramanga’s success in attracting private investment and forging public-private partnerships to improve its competitiveness. То же самое можно сказать и об успехах города Букараманга, который сумел привлечь частные инвестиции и создать несколько частно-государственные партнёрств для повышения конкурентоспособности.
Under Network profile, select Private. В разделе Профиль сети выберите Частный.
I'm a private security specialist. Я специалист по личной безопасности.
Does Opera Max access my private or encrypted data (HTTPS)? Есть ли у Opera Max доступ к моим конфиденциальным или зашифрованным данным (HTTPS)?
What's a private window? Что такое приватное окно?
Private, take this dispatch straight away. Рядовой, немедленно передайте эту депешу.
Today, I will give away a free private session. Сегодня я дам вам шанс бесплатно побыть со мной в привате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!