Примеры употребления "Parks canada" в английском

<>
What languages are spoken in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
There are many beautiful parks in London. В Лондоне много красивых парков.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Canada abounds in timber. Канада утопает в лесах.
I am going to write about our parks and mountains. Я собираюсь написать о наших парках и горах.
He said, “I'm from Canada.” Он сказал: «Я из Канады».
Hunting is not allowed in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Ottawa is the capital of Canada. Оттава — столица Канады.
Jenny Slate has been a cast member on both "Saturday Night Live" and "Parks and Recreation," though she is best known for her viral video series "Marcel the Shell with Shoes On." Дженни Слейт вошла в актерский состав как в "Субботним вечером в прямом эфире", так и в "Парки и зоны отдыха", хотя больше всего она известна по серии вирусных роликов "Марсель - ракушка в ботинках".
The United States borders Canada. Соединённые Штаты граничат с Канадой.
Can I book tickets to the palaces and parks in Tsarskoye Selo? Можно забронировать билеты во дворцы и парки Царского села?
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks. В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках.
Canada is larger than Japan. Канада больше Японии.
Like Baikonur, the new cosmodrome will have its own city, accommodating 30,000 people, an airport, train station, hotels, parks, and schools. У нового космодрома, как и у Байконура, будет свой собственный город с населением 30000 человек, аэропорт, железнодорожная станция, гостиницы, парки и школы.
They helped him get to Canada. Они помогли ему попасть в Канаду.
Through the web and mobile app, citizens are empowered to vote on city development matters such as proposed public transport routes, new speed limits, and even developments such as new parks. С помощью интернета или мобильных приложений москвичи получают возможность высказывать свое мнение по таким связанным с развитием города вопросам как маршруты общественного транспорта, новые ограничения скорости на дорогах и даже создание новых парков.
What languages do they speak in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
Moscow parks are now also equipped with lamp posts powered by solar batteries. Московские парки сегодня также имеют освещение с использованием солнечных батарей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!