Примеры употребления "Negotiations" в английском с переводом "переговоры"

<>
The negotiations are on track. Переговоры продолжаются.
The Limits of Climate Negotiations Пределы в Переговорах По Климату
Negotiations in a Strategic Trap Переговоры в стратегической ловушке
Well, negotiations with a lightsaber. Ну, переговоры со световым мечом.
Let the contract negotiations begin. Начнём переговоры по контракту.
Who should be involved in negotiations? Кто должен участвовать в переговорах?
They have not even started negotiations. Они даже не начали переговоры.
Hamas did not fold in negotiations. Хамас не пошел на переговоры.
Parties in licensing agreements and negotiations Стороны в лицензионном договоре и переговорах
We will have nothing against negotiations. Мы ничего не будем иметь против переговоров.
Negotiations with Syria have to be restarted. Необходимо возобновить переговоры с Сирией.
We need leverage to succeed in negotiations. Нам необходимы рычаги, которые позволили бы нам добиться результатов в переговорах.
Labor negotiations are part of the process. Трудовые переговоры - часть процесса.
Trade negotiations are hard enough to conclude. Торговые переговоры довольно трудно завершить.
Has this influenced the Centre Party negotiations? Это повлияло на переговоры с Центристской партией?
The EU Must Start Negotiations with Turkey Евросоюз должен начать переговоры с Турцией
Negotiations for enlargement are still under way. Переговоры по вопросам расширения все еще продолжаются.
Negotiations therefore must begin on October 3. По этой причине переговоры должны начаться 3 октября.
Serious Negotiations or Hot Confrontation with Iran? Серьезные переговоры или «горячая» конфронтация с Ираном?
- Try to bring about immediate peace through negotiations. — Попытаться немедленно восстановить мир путем переговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!