Примеры употребления "Music Center And Disney Hall" в английском

<>
I've played the Disney Hall here and Carnegie Hall and places like that. Я играл в Дисней-холле, в Карнеги-холле и других подобных местах.
American Indians swept out of Bunker Hills for the music center. Индейцев выставили из Банкер-Хилл ради Музыкального центра.
Some of the companies listed on the Dow Jones are AT&T, General Electric, Pfizer and Disney. Вот только некоторые из компаний, зарегистрированных на Dow Jones: AT&T, General Electric, Pfizer и Disney.
But Vostochny will have much more in the way of amenities, including a business center and a complex for training cosmonauts and space tourists. Однако в Восточном будет гораздо больше удобств и комфорта, включая бизнес-центр, а также комплекс для подготовки космонавтов и космических туристов.
We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas-built music center in Porto, in Portugal. Нас попросили разработать символ Casa de Musica, Дворца музыки, построенного Ремом Колхасом в городе Порто, в Портулгалии.
And the irony is that, in the first year, our story was not working at all and Disney was panicking. Ирония в том, что первый год наша стратегия не работала, и Дисней начинала паниковать.
“There’s a difference between searching for life on Mars and searching for different life on Mars,” says Chris McKay, a senior scientist at the Ames center and the principal investigator for Icebreaker. «Есть различия между поисками жизни на Марсе и поисками другой жизни на Марсе, — говорит старший научный сотрудник центра Эймса и руководитель проекта Icebreaker Крис Маккей (Chris McKay).
Rostelecom boosts positions on data center and traffic exchange market. Ростелеком усиливает позиции на рынке дата-центров и обмена трафика.
Regardless of the type of trading account you open with us you will have guaranteed access to all our market reviews, our education center and our video library. This library offers you amongst other things, daily market outlooks, weekly video reviews as well as invaluable instructional tutorials. Независимо от вида счета Форекс, вы гарантированно сможете просматривать все наши обзоры и пользоваться материалами учебного центра, а также видеобиблиотеки, в которой, помимо прочего, вы найдете ежедневные прогнозы, еженедельные видеообзоры и полезные уроки.
A European Union financial transaction tax could threaten London's status as the world's biggest foreign exchange center and fuel volatility by draining liquidity out of the market. Введение в Европейском союзе налога на финансовые сделки может угрожать статусу Лондона как крупнейшего мирового финансового центра и усилить волатильность, в связи с уменьшением ликвидности на рынке.
“Particularly among the newest members of Congress, as you move out from the center and toward either end of the political spectrum, the grade level goes down, and that pattern is particularly pronounced on the right,” said Lee Drutman, a political scientist at Sunlight. «Особенно снижается уровень культуры речи у новых членов Конгресса, если двигаться от центра в обе стороны политического спектра. И больше всего эта тенденция отмечается справа», - сказал политолог из Sunlight Ли Дратман (Lee Drutman).
Go to the App Center and click Activity at the top. Перейдите в Центр приложений и выберите Действия вверху.
Note: The Xbox 360 Universal Media Remote is the best way to access all functions of Windows Media Center and the Xbox 360 console. Примечание. Универсальный пульт дистанционного управления Xbox 360 — это лучший способ получения доступа ко всем функциям Windows Media Center и консоли Xbox 360.
On the Product Setup Page, find App Center and click Get Started. На странице настройки продукта найдите Центр приложений и нажмите Начать.
On Facebook, you can make the most of App Center and game recommendations to provide discoverability for your content, and use the social features of the Facebook platform to make your game more social. Используйте Центр приложений Facebook и следуйте нашим рекомендациям, чтобы заинтересовать людей своими материалами, а социальные функции платформы Facebook помогут игрокам общаться между собой.
If you want to use our logos or brand, follow the guidelines in the Facebook Brand Resource and Permissions Center and Brand Guidelines for Facebook Developers. Если вы хотите использовать наши логотипы или бренд, следуйте инструкциям в Центре ресурсов бренда и разрешений Facebook и Руководстве по использованию элементов фирменного стиля для разработчиков Facebook.
Troubleshoot the connection between Windows Media Center and your Xbox 360 Устранение неполадок связи Windows Media Center с консолью Xbox 360
For more information, check out our Help Center and Terms of Use. Чтобы узнать об этом подробнее, ознакомьтесь с материалами в нашем Справочном центре и с Условиями использования.
Contact the program's support center and ask how to use their program without blocking Google access. Выясните у разработчика, можно ли одновременно пользоваться этой программой и иметь доступ к аккаунту Google.
App Center and Localization Центр приложений и локализация
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!