Примеры употребления "Moncton flying club" в английском

<>
In cooperation with the Flying Club in Cairo and Al Ahrar newspaper, AAW participated in a festival to encourage girls to enrol in non-traditional sports, such as skydiving and parachute jumping. В сотрудничестве с Каирским летным клубом и газетой «Эль-Ахрар» ААЖ участвовал в фестивале, целью которого было поощрение девочек к занятию нетрадиционными для них видами спорта, такими, как скайдайвинг и прыжки с парашютом.
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
The round table was one of a series of conferences leading to the “Vllle Sommet de la Francophonie,” which brought heads of state from across the French-speaking world to Moncton in September 1999. " Круглый стол " явился одним из ряда совещаний по подготовке восьмой Встречи франкоязычного сообщества на высшем уровне, на которую в Монктоне в сентябре 1999 года собрались главы государств франкоязычного мира.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
In terms of First Nations, the Sport, Recreation and Active Living Branch delivers its programmes from central offices in Fredericton along with regional offices in Edmundston, Fredericton, Saint John, Moncton, Miramichi, Bathurst and Campbellton. Что касается учета соответствующих интересов исконных народов, то департамент спорта, досуга и содействия активному образу жизни осуществляет свои программы не только через центральное бюро, расположенное в Фредериктоне, но и через региональные отделения в Эдмундстоне, Фредериктоне, Сент-Джоне, Монктоне, Мирамичи, Батерсте и Кемпбелтоне.
That person will be read out of our club. Он будет исключён из нашего клуба.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
In 1999, Canada took advantage of the VIII Francophonie Summit in Moncton to celebrate its Francophone personality in a very special way by launching the Year of La Francophonie in Canada. В 1999 году Канада воспользовалась восьмым саммитом Международной организации франкоязычных стран в Монктоне, с тем чтобы утвердить свой облик франкоязычной страны совершенно особым образом- организовать проведение Года франкоязычия в Канаде.
Let's have a party with members of the tennis club. Давайте устроим вечеринку с членами теннисного клуба!
Driving in the dark feels like flying! Вождение в темноте - это как полёт!
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
A plane is flying above the city. Самолёт летит над городом.
She is by far best player in the club. Она, безусловно, лучший игрок в клубе.
I prefer traveling by train to flying. Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.
Masaru wants to join the English Club. Масару хочет вступить в кружок английского.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
Admission to the club is eagerly sought. Многие ищут членства в этом клубе.
I saw a flock of birds flying aloft. Я видел стаю птиц, летящих в небе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!