Примеры употребления "Mexican" в английском с переводом "мексиканский"

<>
A Mexican composer: Arturo Marquez. мексиканского композитора Артуро Маркеса.
Some kind of Mexican standoff. Какая-то мексиканская разборка.
Mexican is joe's specialty. Джо специализируется на мексиканской кухне.
I was raised eating Mexican food. Я вырос, питаясь мексиканской едой.
A Mexican Impasse for the Pope Мексиканский тупик для Папы Римского
How do you feel about Mexican? Как ты относишься к мексиканской кухне?
It wasn't a Mexican standoff. Это не было Мексиканской разборкой.
However, Mexican law recognises the possibility. Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы.
Or a Mexican chancellor of Germany? Или мексиканского канцлера Германии?
For Mexican, I recommend Tito's. Если любишь мексиканскую кухню, рекомендую Тито.
You planning on eating mexican tonight? Мексиканской кухни захотелось?
So how does Mexican sound for dinner? Итак, как насчет мексиканской кухни на ужин?
Did they feast exclusively on Mexican, or. Исключительно мексиканской кухней или.
Keep them hopped up on Mexican dope. И подсадить на мексиканскую наркоту.
The Mexican poppy takes a different approach. У мексиканского мака другой подход.
We eat Mexican food all the time. Мы все время едим мексиканскую кухню.
So it was a real Mexican standoff. Всё как в мексиканских мыльных операх.
Servants, indeed, are a bulwark of Mexican machismo. Прислуга - это бастион мексиканского мачизма.
Now we really are in a Mexican standoff. Теперь у нас и правда мексиканский тупик.
And I do love a good Mexican Standoff. И я действительно люблю душевную Мексиканскую Стычку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!