Примеры употребления "Made" в английском с переводом "производить"

<>
He made a vivid impression. Он произвёл яркое впечатление.
Bourbon is made from corn. Бурбон производят из зерна.
Payment must be made in cash. Платеж должен быть произведен наличными.
He has made many, many pieces. Он создал много произведений.
You just made a competent arrest. Вы только что произвели законный арест.
Recent payments made to a vendor Последние платежи, произведенные поставщику
But Lada made an off-roader too. Однако фирма производила еще и внедорожники.
Also, payment has not yet been made. До сих пор также не произведена оплата.
A cash payment is made against the check. По чему произведена наличная оплата.
That made an impression on me in the 1930s. Это произвело впечатление на меня в 1930-х.
Another 42 Member States had made only partial payments. Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты.
My insight into Lecter's mind - made this breakthrough possible. Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
The full history of all payments made to a vendor Полная история всех платежей, произведенных поставщику
This is a coffee made from a very unusual process. Это кофе, производимый очень необычным способом.
Cicero made his mark in the Roman Senate after studying oratory. Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
You seem to have made an impression on my friend Clark. Похоже, вы произвели серьёзное впечатление на моего друга Кларка.
Now, every LED that is made these days gives blue light. Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет.
Silks made by the same spider can have dramatically different repeat sequences. В шелке, производимом одним пауком, могут быть совершенно разные повторяющиеся последовательности.
Saab was losing money hand over fist on every car it made. Saab быстро терял деньги на каждой произведенной машине.
It's a special blend made only for my father, in Scotland. Это специальная смесь моего отца, производимая только в Шотландии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!