Примеры употребления "Love me if you dare" в английском с переводом на русский

<>
If you dare, go to the last second-class compartment. Если осмелишься, то иди в последнее купе второго класса.
Come and see me if you have any time. Заглядывай ко мне, если будет время.
Yes, please, beat my pants off, if you dare. Да, пожалуйста, оставь меня без штанов, если не боишься.
Call me if you need my assistance. Позвони мне, если я понадоблюсь.
If you dare to wear that weak spot, I'll see you get an extra guard duty. Наденешь ету слабость, я тебе влеплю наряд вне очереди.
Catch me if you can. Поймай меня, если сможешь.
Beat my pants off if you dare. Сорви штаны с меня если осмелишься.
Please come and see me if you have time. Пожалуйста, приходи повидать меня, если будет время.
If you dare to ask for a bigger plate or an extra helping, the waitress gives you that withering Soviet look - you want too much. Если вы осмеливаетесь попросить тарелку большего размера или дополнительную порцию, официантка одаривает вас этим испепеляющим советским взглядом - слишком много хотите.
Call me if you need my help. Позвони мне, если нужна будет моя помощь.
Call me if you find something. Телефонируй мне, если ты найдешь что-то.
please do not hesitate to contact me if you have any questions Пожалуйста, без колебаний обращайтесь ко мне, если у Вас возникли вопросы
You know, I think you'd actually like me if you just gave me a chance. Понимаете, я думаю, я на самом деле Вам понравилась бы, если Вы хотя бы дали мне шанс.
I should like for you to tell me if you spoke to your stepmother yesterday afternoon, - and if so, when? Я прошу вас, месье, сказать мне, говорили ли вы с вашей мачехой вчера днём, и если да, то когда?
Even if he's going to post a photo like this of me if you do? Даже если он собирается выложить подобное фото со мной, ты все равно сделаешь это?
Call me if you get lonely. Позвони, если вдруг заскучаешь.
Sue me if you don't like your lease terms. Судитесь, если вас не устраивают условия аренды.
Makes no difference to me if you hijacked the truck hoping to find some drugs, instead got a wagonload of dead gringos. Мне без разницы, если вы забрали грузовик в надежде найти наркотики, а вместо этого обнаружили кучу мёртвых гринго.
Call me if you grab each other's asses. Позовите, когда за жопы друг друга будете мацать.
My mother taught me if you try to combine talking and eating, you'll end up doing neither very well. Моя мать наставляла меня не пытаться совмещать еду и беседу, потому что ни одно из этих дел в итоге не будет сделано хорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!