Примеры употребления "INCREASED" в английском с переводом "умножать"

<>
These routes to happiness haven't really increased happiness very much. такие пути к счастью ненамного умножили его.
In the aftermath of conflict violence often continues, increasing the numbers of bereaved women. Насилие продолжается нередко и в постконфликтный период, умножая число женщин, понесших тяжелую утрату.
Even its spiritual development has been warped by the proliferation, popularization, and increase in relative power... Даже духовное развитие в стране приняло извращённый характер из-за умножения, популяризации и усиления...
In adopting today's presidential statement, we will increase the chances of success of peacekeeping operations both now and in the future. Принимая сегодняшнее заявление Председателя, мы, как сейчас, так и в будущем, умножим шансы на успех операций по поддержанию мира.
It is further recommended that the State party reinforce its efforts to increase enrolment in schools by, inter alia, abolishing and/or rationalizing user fees at all levels of the educational system. Комитет далее рекомендует государству-участнику умножить усилия по расширению набора в школы, в частности путем отмены и/или рационального упорядочения платы за обучение на всех уровнях системы образования.
Yesterday's statement by the Council and the draft resolution we are adopting today demonstrate unconditionally the resolve of Council members to do all they can to leave not one terrorist act unpunished and to increase efforts to prevent and end terrorism. Вчерашнее заявление Совета и принимаемый сегодня проект резолюции недвусмысленно подтверждают решимость его членов сделать все от них зависящее, чтобы не оставить безнаказанным ни один террористический акт, умножить усилия по предотвращению и искоренению терроризма.
We call on the Sudanese authorities to support the United Nations and the African Union, as they have committed to doing on several occasions, and to keep their word, rather than increasing the number of conditions — sometimes contrary to United Nations principles and rules — that delay the Operation's deployment and compromise its effectiveness. Мы призываем власти Судана поддержать Организацию Объединенных Наций и Африканский союз — что они неоднократно обещали сделать — и сдержать свое слово вместо того, чтобы умножать количество условий, иногда противоречащих принципам и нормам Организации Объединенных Наций, которые ведут к затягиванию развертывания Операции и наносят ущерб ее эффективности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!