Примеры употребления "Household" в английском с переводом на русский

<>
Household wealth is also increasing. Благосостояние домохозяйств также повышается.
The household sector is especially important. Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
Table 2 Household gas water heaters Таблица 2 Бытовые водонагреватели
We're mostly household products. Наши продукты больше для дома.
One Deposit Bonus per household, according to IP address. На каждое домовладение зачисляется один бонус за депозит (по IP-адресу).
Perforate human remains with household commonalities and refuse. Пробивают человеческие останки всякой дребеденью и хозяйственными отходами.
Three sectors were discussed in detail at the Forum: electrical household appliances, machinery (for private and professional use) and cosmetics. На Форуме подробно обсуждались следующие три вида продукции: электробытовые приборы, машины (для частного и профессионального использования) и косметические изделия.
This is the median household income. Это - медианный доход домохозяйства.
She got the flat, furniture, household goods. Она получила квартиру, мебель, домашние вещи.
Household wastes mixed with hazardous waste Смеси бытовых и опасных отходов
She must be paying the household bills. Может быть она оплачивала счета за дом.
First, the volume of JGBs has soared relative to Japanese household assets. Во-первых, объем ГОЯ увеличился по сравнению с активами японских домовладений.
8B-6 For small vessels, household refuse may be collected in disposable dense polyethylene bags. 8B-6.6 В случае небольших судов хозяйственный мусор может собираться в плотные полиэтиленовые мешки.
The sectors or products to be discussed in detail during the Forum will include electrical household appliances, machinery (for private and professional use) and cosmetics. В число секторов или продуктов, которые будут подробно обсуждаться на Форуме, войдут электробытовые приборы, оборудование (для частного и профессионального использования) и косметические изделия.
The old laws of household economics still apply. Старые законы экономики домохозяйств все еще применимы.
Unemployment and household debt remain stubbornly high. Безработица и задолженность домашних хозяйств по-прежнему остается на высоком уровне.
Industrial and Household Cleaning Products (Surfactants) Чистящие средства (поверхностно-активные вещества) промышленного и бытового назначения
6:00, dinner time at the Johnson household. 6:00, обеденное время в доме Джоунсов.
Instead, they largely reflect policies at home and abroad that determine household consumption rates. Вместо этого, они в значительной степени отражают внутреннюю и внешнюю политику, определяющую уровни потребления домовладений.
18-7.6 For small vessels household refuse may be collected in disposable dense polyethylene bags. 18-7.6 В случае небольших судов хозяйственный мусор может собираться в плотные полиэтиленовые мешки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!