Примеры употребления "Headed" в английском с переводом на русский

<>
Four months after France’s military operation successfully expelled occupying forces from northern Mali, most French troops and equipment are headed home. Через четыре месяца после того, как в ходе французской военной операции оккупанты были успешно изгнаны из северного Мали, большая часть французских войск и техники отправились домой.
We're headed back to the jumper. Мы возвращаемся к джамперу.
Only a hard headed gringo. Только упрямый гринго.
"After we finished, Armstrong straightened his tie, put on a wool sports jacket, and we headed out into the glare. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
The EC delegation informed the meeting that the EC standards for headed cabbage and melons had been amended. Делегация ЕС проинформировала участников сессии о том, что в стандарты ЕС на кочанную капусту и дыни были внесены поправки.
The Chinese ship containing arms for the reviled Mugabe regime in Zimbabwe is finally headed home after protests and global condemnation prevented it from delivering its cargo. Китайский корабль с оружием для опального режима Мугабе в Зимбабве, в конце концов, отправился домой после протестов и глобального осуждения, помешавшим доставке груза.
Where are you lovebirds headed? И куда вы голубки собрались?
I'm headed out, Witter. Я ухожу, Уиттер.
He's headed toward the fairground. Он поехал к ярмарке.
I'm headed for Mount Vernon. Я еду в Маунт Вернон.
They was seen headed toward Olney. И есть свидетели, что он ехал в Олни.
Lowery, we're headed your way. Лаури, мы едем к вам.
He's headed for the Arcadia. Он полетел к Аркадии.
Coach is headed for Bigsby, Boss. Дилижанс идет в Бисби, босс.
There's tyre tracks headed west. Следы шин ведут на запад.
Wherefore art thou headed, to the top? Куда персты направили, зело на самый верх?
You're headed for the graveyard shift. Ставлю тебя в ночную смену.
I'm headed out after the aether. Я собираюсь за эфиром.
Are headed for the scaffold as traitors. Пойдут на эшафот, как предатели.
Yeah, we're headed to the boathouse. Да, мы двигаемся к лодочной станции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!