Примеры употребления "Has" в английском с переводом "обладать"

<>
And it has healing powers. И он обладает целебным действием.
Life also has a metabolism. Жизнь также обладает метаболизмом.
Capital has two interesting features. Капитал обладает двумя интересными особенностями.
This strategy has considerable merit. Эта стратегия обладает существенными достоинствами.
And Barack Obama has it. И Барак Обама ей обладает.
It has had none of these. Она не обладала ничем из вышеупомянутого.
Because walking has a real power. Потому что пешая прогулка обладает мощной силой.
He has this undeniable animal magnetism. Он обладает этим непреодолимым животным магнетизмом.
Which country has the growth momentum? Которая из стран обладает необходимым для экономического развития импульсом?
That approach has the following advantages: Этот подход обладает несколькими преимуществами:
Every object has its specific properties. Каждый объект обладает определенными свойствами.
It has no natural political constituency. Она не обладает политической клиентурой.
But cash also has this weakness. Но наличные деньги также обладают этим недостатком.
Each program has its own unique advantages. Каждая программа обладает своими уникальными преимуществами.
He has charm and - many say - charisma. Он обладает обаянием и, по мнению многих, харизмой.
A fixed asset has the following characteristics. Основное средство обладает следующими характеристиками.
He has a strong sense of responsibility. Он обладает высоким чувством ответственности.
DDT also has repellent and irritant properties. ДДТ также обладает свойствами репеллента и раздражающим действием.
Every script has its own settings, as well. Кроме того, каждый скрипт обладает своими собственными настройками.
The central government has considerable control over both. Центральное правительство обладает значительным контролем и над теми, и над другими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!