Примеры употребления "Girl on the Bridge" в английском

<>
Passengers not allowed on the bridge. Пассажирам вход на мост запрещен.
From that the step was that if we were gonna take a girl on the road with a load of terrible randy idiots like us there ought to be two of them to look after each other. И, решив это, мы тут же подумали, что если мы собираемся взять в дорогу девушку в компанию таких ужасных похотливых идиотов как мы, пусть их будет две, чтобы они приглядывали друг за дружкой.
I know there are plenty of girls that would be dazzled by $2 taco night at Borracho's and the fact that you can balance a salt shaker on the bridge of your nose but honestly you lost me about 15 minutes in. Я знаю есть много девушек, которых впечатлил бы вечер тако за 2$ и твое умение удерживать солонку на кончике носа, но честно говоря, я просто потеряла на тебя 15 минут.
Well, for instance, when a guy chooses a girl on the site, guess how important it is that she have a college degree? Ну, например, когда парень выбирает на сайте девушку, угадай, на сколько важно то, что она закончила колледж?
Because one morning on the bridge at Canelli I saw a car run into that ox? Потому что однажды утром на мосту в Канелли я увидел, как машина сбила вола?
You're walking behind a girl on the street and she's wearing keds. Ты идёшь по улице за девушкой и на ней кеды.
So we were driving along the motorway and I saw these kids messing about on the bridge up ahead. Мы ехали по автостраде, и впереди я увидел детей на мосту.
The girl on the end, what was her name. Та девчёнка в конце, как звали её.
We found him hanging on the bridge, sir. Мы нашли его висящим с моста, сэр.
Don't forget to tip the girl on the way out. Не забудьте дать девушке чаевые.
It can be accessed from the navigation console on the bridge. Все процессы доступны на экране управления кораблём.
Not some paedophile ring, just a girl on the street like all the other street prostitutes, only 12 years old. Она не была жертвой педофилов, просто еще одна проститутка на улице, как и все остальные, за исключением того, что ей было 12 лет.
I'm goin 'up on the bridge to get Pita. Я пойду на мост заберу Питу.
Look, I quit cheerleading and I started wrestling because I didn't want to be the silly girl on the sidelines. Я ушла из группы поддержки и начала заниматься борьбой, потому что не хотела быть глупенькой девчонкой на скамейке запасных.
I join you on the bridge, and you got this big dumb smile plastered all over your face - totally undignified. Я встречаю тебя на мосту, и вижу большую немую улыбку растянутую на все лицо совершенно недостойно.
The girl on the right is a pot head. У девушки справа голова как горшок.
When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume. Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.
I wasn't that girl on the operating table, Paul. Я не была этой девочкой на операционном столе, Пол.
Do you feel up to doing a little light work on the bridge? Как, сможешь проделать немного легкой работы на мосту?
Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag. Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!