Примеры употребления "Germany" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все5227 германия5111 фрг10 другие переводы106
You use Office 365 Germany Вы используете службу Office 365 Germany
Germany has two companies involved. В проекте участвуют две немецкие компании.
Your organization uses Office 365 Germany Ваша организация использует службу Office 365 Germany
This is the strategy that most EU countries, Germany in particular, have chosen. Наилучший заключается в том, чтобы обеспечить им лучшее образование, но это обременительный и длительный процесс, не приносящий быстрого решения проблемы.
If you're using Office 365 Germany, go to https://portal.office.de. Если вы используете Office 365 Germany, перейдите на страницу https://portal.office.de.
For more information, see What's new: Country-specific features for Germany (DEU). Дополнительные сведения см. в разделе What's new: Country-specific features for Germany (DEU).
The sign in location for Office 365 Germany is, https://portal.office.de. Для входа в службу Office 365 Germany следует использовать адрес https://portal.office.de.
Germany has come back somewhat when comparing first quarter 2014 to first quarter 2015. В первом квартале 2015 года она немного увеличила инвестиции по сравнению с первым кварталом 2014 года.
If Germany has any reason to change course, it is primarily for political reasons. И если у неё и есть какие-то причины сменить курс, то только политические.
Investors are back to worrying about the financial sector again, namely Deutsche Bank in Germany. Инвесторы снова испытывают беспокойство по поводу финансового сектора, в частности Deutsche Bank.
Even without a Jamaica coalition, Germany still has a stable liberal majority in the Bundestag. Даже без «ямайской» коалиции в германском бундестаге остается стабильное либеральное большинство.
A four-year-old boy fell through the ice of a frozen lake in Hanover, Germany. Четырехлетний мальчик провалился сквозь лед в холодную воду на озере в немецком Ганновере.
In Berlin, the question asked more and more often is, "What does this mean for Germany?" В Берлине вопрос, который звучит все чаще и чаще:
To achieve this, the Global Change Council of Germany (WGBU) suggests that a budget formula be adopted. Чтобы достичь этого, Германский консультативный совет по глобальным изменениям (WGBU) предлагает принятие бюджетной формулы.
If you use Office 365 Germany, sign in with your work or school username and password at: Если вы используете Office 365 Germany, войдите в систему с помощью имени пользователя и пароля своей рабочей или учебной учетной записи по следующему адресу:
This is how the ad ran throughout the world; Germany made one slight change in the ad. Вот так реклама выглядела во всем мире, немцы сделали одно крошечное изменение.
For Office 365 Germany, sign in with your work or school account at https://portal.office.de. Office 365 Germany. Войдите в свою рабочую или учебную учетную запись Office 365 на странице https://portal.office.de.
For a criticism of the latter decision by a court, see Landgericht Kassel, Germany, 22 June 1995, UNILEX. Критические замечания в отношении последнего из этих судебных решений см. Landgericht Kassel, Germany, 22 June 1995, UNILEX. См.
The latest G-7 summit, in the beautiful Alpine setting of Garmisch-Partenkirchen in Germany, has come and gone. Вот и прошёл саммит «большой семёрки» в красивых альпийских пейзажах немецкого Гармиш-Партенкирхена.
The Stability Pact for South Eastern Europe signed in Cologne, Germany on June 10 provides an excellent starting point. Пакт Стабильности в Юго-Восточной Европе, подписанный 10 июня в Кельне, служит отличной отправной точкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!