Примеры употребления "Formal" в английском с переводом "официальный"

<>
Little Chance of a Formal Alliance Шансов на официальный альянс мало
Putin has removed Navalny from formal politics. Путин удалил Навального из официальной политики.
Lack of formal controls over accounting entries; отсутствие официальных мер контроля в отношении бухгалтерских записей;
These are all formal U.S. treaty allies. Все эти страны — официальные союзницы США по договору.
First, this is a formal US government prosecution. Во-первых, это первое официальное обвинение от имени правительства США.
Second on the agenda is the formal alliances. Второй вопрос в повестке — об официальных альянсах.
There are now over 200 formal transition projects. Сейчас официально существует более 200 проектов "Переходного периода".
Formal negotiations on that draft start next month. Официальные переговоры по этому проекту начинаются в следующем месяце.
employment levels improved slightly, especially in the formal sector. уровень безработицы слегка улучшился, особенно в официальном секторе.
The formal announcement has left me rather unexpectedly amorous. Заявляю официально, я неожиданно влюбился.
These are institutional investors in everything but formal registration. Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации.
Finally, control the media through formal and informal means. И наконец, надо взять под свой контроль средства массовой информации, действуя как официальными, так и неформальными способами.
One for formal, one for business, one a little sporty. Один официальный, один деловой, один немного спортивный.
But this mechanism can be activated only by formal request. Но данный механизм может быть активирован только официальным запросом.
So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. Признанием такой взаимозависимости могут быть официальные взаимные обязательства.
It is taught in formal and informal school settings worldwide. Она преподается в официальных и неофициальных школьных программах.
It has yet to elicit a formal response, diplomats say. Мы по-прежнему ждем официального ответа, говорят дипломаты.
Dust off your tuxes, gentlemen, it's spring formal season. Почистите ваши смокинги, джентльмены, это весенний официальный сезон.
We're not allowed to go without a formal reception. Мы не можем ехать, если это не официальный приём.
No formal agreement between Russia and Ukraine has been made public. Ни о каких официальных соглашениях между Россией и Украиной пока не говорится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!