Примеры употребления "Film" в английском с переводом на русский

<>
That film is for children. Этот фильм для детей.
And this device shoots film? И этот прибор снимал фильм?
In stills, film and music, too? Будь то фотография, кино или музыка?
Who even uses film anymore? А кто-то еще снимает на такую пленку?
The number of seminars, lectures and film screenings was increased, prisons were supplied with televisions and cells were fitted with ceiling fans. в тюрьмах чаще проводились различные семинары и лекции и организовывалась демонстрация кинофильмов; в тюрьмах имеются телевизоры, а камеры оснащены потолочными вентиляторами.
I'm acting in a film. Я снимаюсь в фильме.
Especially when combined with nitrate film stock. Особенно в сочетании с нитратной киноплёнкой.
I worked in graphics and, uh, you know, mostly on actual film photography. Я работала с графикой и и в основном с пленочными фотоаппаратами.
And as such, the film may help cement a revitalised faith in modernism for the 21st century. И в этом качестве новая лента может помочь укрепить возрожденную веру в модернизм для XXI века.
It's like on a film loop in my brain. Это как кинолента в моей голове.
This is strips of Velcro, this is my drawing slate, and this is my drawing pen, which is basically a film box. Доска, покрытая тканью липучкой. Это ручка для рисования, которая сделана из коробки от фотопленки.
British Board of Film Classification Британская комиссия по классификации фильмов
We'll film a closing ceremony. Потом будем снимать финал шоу.
I'm interested in art and film. Я интересовался искусством и кино.
You ever shot with film? Ты когда-нибудь снимала на пленку?
Through its film series, briefings, discussion papers and innovative online information products, the key to the programme's success has been partnership. Залогом успеха этой программы явилось партнерство, которое проявилось в подготовке серии кинофильмов, организации брифингов, подготовке дискуссионных документов и новаторских информационных продуктов в онлайновом режиме.
Made by your film director friend? Снято вашим другом - директором фильма?
And the researchers could not find the film of that crucial fourth test. Кинопленку, на которой было запечатлено это решающее четвертое испытание, группа Мэннинга нигде отыскать не смогла.
Coating processes (metal, plastic, textile, fabric, film, plastic, leather and wooden surfaces coating): Процессы нанесения покрытий (нанесение покрытий на металлические, пластмассовые, текстильные, волоконные, пленочные, кожаные и деревянные поверхности):
It won the People’s Choice Award at the Toronto Film Festival, an honor that is often telling of who will win the foreign language Oscar. Этот фильм уже выиграл приз зрительских симпатий на фестивале в Торонто, почетную премию, которая часто указывает на иностранные ленты, которые позже заберут «Оскара» в номинации «Лучший иностранный фильм».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!