Примеры употребления "Fatal" в английском

<>
Several injured, no fatal wounds. Несколько раненых, но не смертельно.
He suffered a fatal stroke. Его постиг фатальный сердечный приступ.
Yeah, and that's his fatal flaw. Ага, в этом-то его роковая ошибка.
This can be the fatal hour of our struggle. Это может стать судьбоносным моментом нашей битвы.
If we do not succeed in adapting the United Nations to deal with the challenges of the twenty-first century and in modernizing it fully, it will be sidelined, with fatal consequences for peace and development, human rights, the environment and social progress. Если нам не удастся адаптировать Организацию Объединенных Наций к рассмотрению вызовов XXI века и модернизировать ее в полной мере, она окажется на обочине истории, с пагубными последствиями для мира и развития, прав человека, экологии и социального прогресса.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
An excess of anxiolytics can be fatal. Избыток транквилизаторов может быть фатальным.
Giants, ogres, black knights, terrible tasks, fatal riddles! Великаны, чудовища, чёрные рыцари, невыполнимые задания, роковые загадки!
Their telepathic attacks are usually fatal. В большинстве случае их телепатическая атака смертельна.
Modern concrete structures have another fatal flaw. Современные бетонные сооружения имеют другой фатальный порок.
She went "Fatal Attraction" for a couple of weeks. Она испытывала "Роковое влечение" несколько недель.
Then you're making a fatal mistake. Тогда Вы совершаете смертельную ошибку.
But for others the cold was fatal. Впрочем, для некоторых холод оказался фатальным.
It's kind of the fatal erotic blow, isn't it? Дети - это словно роковой удар по нашей страсти, не так ли?
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной.
Here the IMF made its fatal mistake. И в этот момент МВФ допустил фатальную ошибку.
By which I mean every single witness suffered some sort of fatal accident. Я имею в виду каждый свидетель пострадал от какой-то роковой случайности.
At its most severe, wasting is fatal. В наиболее тяжелой форме, истощение приводит к смертельному исходу.
The Fatal Myth of a Drug-Free World Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!