Примеры употребления "Essence" в английском с переводом "суть"

<>
That is the essence of democracy. В этом и есть суть демократии.
In essence, could we "app" chemistry? По сути, могли бы мы сделать из химии некое "приложение"?
It's the essence of their craft. В этом суть киноискусства.
This is the essence of "Smart Defense." Это суть "умной обороны".
This is the very essence of international cooperation. Это по своей сути является международным сотрудничеством.
In essence, this is what happened last autumn. По сути, именно это и произошло прошлой осенью.
the attacks were, in essence, a political statement. нападение было, по сути, политическим заявлением.
That's the essence of the Abraham path. Вот в чём суть пути Авраама.
And that's the essence of a grabber. И в этом вся суть хапуг.
Human history is in essence a history of ideas. История человечества - это, по сути, история идей.
I mean that's the essence of it all. Суть именно в этом.
In essence, it is a high school equivalency certificate. По сути дела, этот аттестат является дипломом об окончании средней школы.
Those words comprise the essence of Russian spiritual culture. В этих словах суть русской духовной культуры.
So ours is, in essence, a G-Zero world. Так что, по сути, наш мир – это мир «Большого нуля».
There are, in essence, only three groups of poor countries: По сути, имеются только три группы бедных стран:
That is no mistake; it is the essence of monetary policy. Это не ошибка, это суть монетарной политики.
And that is the essence of where idea diffusion is going. И в этом суть того, как распространяются идеи.
Freedom of opinion, association, and assembly are the essence of democracy. Свобода мнений, ассоциаций и собраний – это суть демократии.
In essence, the Middle East is experiencing a crisis of modernization. По сути дела, Ближний Восток переживает кризис модернизации.
And this, in essence, is what's known as the friendship paradox. И, по сути, это и есть парадокс дружбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!