Примеры употребления "Doesn't" в английском с переводом "делать"

<>
Stuttering doesn't make you foolish. Заикание не делает тебя дурачком.
Your brain doesn't do that. Наш мозг этого не делает.
She does facials, doesn't she? Она ведь делает чистку лица, а?
Saving a World that Doesn't Save Как сберечь мир, не делающий сбережений
But it doesn't make me happy. Но не делает меня счастливым.
A swallow doesn't make a summer Одна ласточка весны не делает
That doesn't make them cat people. Что не делает их кошатниками.
He doesn't know what to do. Он не знает, что делать.
This doesn't, however, make poverty genetic. Но, тем не менее, это не делает бедность генетической.
A beard doesn't make a philosopher. Борода не делает философом.
So he doesn't actually do anything himself. Сам он ничего не делает.
If the Install Windows page doesn't appear Что делать, если страница "Установка Windows" не появляется?
But that doesn't make me a vigilante. Но это не делает меня линчевателем.
Doesn't that make him a real virgin? Это не делает его самого девственником?
John doesn't know what to do next. Джон не знает, что делать дальше.
Tom doesn't like being told what to do. Тому не нравится, когда ему говорят, что делать.
That doesn't mean we shouldn't make hammers. Но это не означает, что мы не должны делать молотки.
The girl doesn't know how to do it. Девочка не знает, как это делать.
Once it forms, it doesn't really do anything. Когда она формируется, она реально ничего не делает.
that which doesn't kill you, makes you stronger То, что не убивает, делает нас сильнее
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!