Примеры употребления "Diseases" в английском с переводом на русский

<>
No Diseases for Old Men Нет болезни старикам
Tackling Rare and Orphan Diseases Как справиться с редкими заболеваниями
Marginalized People’s Neglected Diseases Забытые болезни забытых людей
The Mispriced Risk of Infectious Diseases Неоправданный риск инфекционных заболеваний
The Diseases of Global Warming Глобальное потепление и болезни
Have you ever had any diseases? Были у тебя какие-нибудь заболевания?
Claims of cures for incurable diseases Заявления об излечении неизлечимых болезней
These are common diseases of children. Это распространённые детские заболевания.
Winning the Fight Against Killer Diseases Побеждая в борьбе против болезней-убийц
Prevention of epidemic, endemic and occupational diseases Профилактика эпидемических, эндемических и профессиональных заболеваний
Takes some analysis on hereditary diseases. Берёт какие-то анализы по наследственным болезням.
Data for other respiratory diseases are scarce. Данных о других респираторных заболеваниях недостаточно.
Endemic diseases and illiteracy are increasing. Эндемические болезни и безграмотность растут.
Preventable and treatable diseases plague the population. Заболевания, поддающиеся профилактике и лечению становятся бедствием населения.
Because blood diseases can't be cured. Ведь болезни крови неизлечимы.
Not all sexually transmitted diseases are notifiable. Не все заболевания, передаваемые половым путем, подлежат обязательной регистрации.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.
What are the most important sexually transmitted diseases? Каковы важнейшие заболевания, передаваемые половым путем?
There are many diseases which effect movement. Есть много болезней, которые воздействуют на движение.
That's had promising results with demyelinating diseases. У него многообещающие результаты для демиелинизирующих заболеваний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!