Примеры употребления "Did" в английском с переводом "проделать"

<>
I did that to the map. Я проделал это с картой.
So we did a second parabola. И проделали вторую параболу.
And nature did a little trick. Природа проделала небольшой трюк:
They really did a fantastic job. Они действительно проделали отличную работу.
And he did a pretty good job. Линней проделал невероятную работу.
We already did all the long legwork. Основную работу уже проделали.
You did the work, you write the article. Ты проделал работу, тебе и статью писать.
I did it through sheer bloody hard work. Я проделал чертовски трудную работу.
Did a lot of work in set theory. Проделал большую работу в теории множеств.
I did all this with the local meat. Я проделал все это с местной говядиной.
I may say, we did all this work twice. Можно сказать, мы проделали работу дважды.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
This is what George W. Bush did successfully in 2001. Именно это успешно проделал Джордж Буш-младший в 2001 году.
Now having evolved language, though, we did something peculiar, even bizarre. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
And we did a fourth, and a fifth and a sixth. И мы проделали четвертую, и пятую и шестую.
Now you'll have noticed that I did the exercise twice. Вы обратили внимание, что я проделала упражнение дважды.
Hey, Anthony, you did a hell of a job with the Draft. Слушай, Энтони, вы проделали адскую работу на драфте.
Hunter did a good job, uh, distracting Gabriel Soto's executive assistant. Хантер проделал хорошую работу, отвлекая ассистентку Габриэля Сото.
So, this is with Hot Studio in San Francisco, they did this phenomenal job. Вот пример центра "Горячая студия" в Сан-Франциско, они проделали феноменальную работу.
Cathy Calvert only looked the way she did for a very short period of time. Кэти Калверт, только посмотрите, какой путь она проделала, за короткое время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!