Примеры употребления "Customizing" в английском с переводом "настраивать"

<>
Customizing columns is a way to see more of the metrics you care about. Настроив столбцы, вы сможете увидеть больше метрик, которые важны для вас.
How far can users go in customizing the appearance of their sites and pages? До какой степени пользователи могут настраивать внешний вид своих сайтов и страниц?
By customizing slide masters, I have created precisely the presentation design and layouts I need. Настроив слайды, мне удалось создать именно такой дизайн презентации и макеты, которые мне были нужны.
By customizing slide masters, you can create precisely the presentation design and layouts you need. Вы можете так настроить образцы слайдов, чтобы вас полностью устраивали дизайн и разметка презентации.
We’ve done some customizing, but what about making specific changes to font styles or margins, things like that? Мы создали настраиваемое оглавление, но как изменить в нем начертание шрифтов или поля?
Instead of customizing the default throttling policy, you can create custom throttling policies that have different settings that the default policy. Вместо того чтобы настраивать стандартную политику регулирования, вы можете создавать собственные политики с другими параметрами.
In addition to customizing Help content, you can customize and use search in the following ways to meet your organization's requirements. Помимо настройки содержимого справки поиск можно настраивать и использовать следующими способами для соответствия требованиям организации.
Automated reporting - You can find specific performance data about your video campaigns that interest you, by customizing the statistics tables of your AdWords account using columns, segments, and filters. Автоматические отчеты. С помощью столбцов, сегментов и фильтров можно произвольно настроить таблицы статистики видеокампаний в аккаунте AdWords.
And with every open source project, the real benefit is the interplay between the specific concerns of people customizing their systems for their own particular concerns and the universal concerns. И с каждым открытым проектом, настоящая польза заключается в взаимодействии между отдельными проблемами людей настраивающих свои системы для решения своих индивидуальных и универсальных задач.
Though Excel doesn’t have a predefined Gantt chart type, you can simulate one by customizing a stacked bar chart to show the start and finish dates of tasks, like this: Хотя в Excel отсутствует встроенный тип диаграммы Ганта, можно имитировать его, настроив линейчатую диаграмму с накоплением так, чтобы на ней выводились начальные и конечные даты выполнения задач, как показано ниже.
Select File > Options > Customize Ribbon. В меню Файл последовательно выберите пункты Параметры и Настроить ленту.
How to customize your preferences Как настроить предпочтения
To customize your keyboard shortcuts: Чтобы настроить собственные сочетания клавиш, выполните следующие действия.
Customize the information you see Как настроить отображаемую информацию
More flexibility: Customize keyboard shortcuts Настройте горячие клавиши
Customize your new tab page Как настроить страницу быстрого доступа
Create a customized Search Folder. Создание настраиваемой папки поиска
Customized Sharing from the Webview Индивидуально настроенная публикация в веб-представлении
Customize the settings for this mailbox Настроить параметры для этого почтового ящика.
To customize the ribbon, select File. Чтобы настроить ленту, выберите вкладку Файл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!