Примеры употребления "Cooking" в английском

<>
He is good at cooking. Он хорошо готовит.
Cooking takes up too much time. Приготовление пищи отнимает слишком много времени.
My mother was busy cooking the dinner. Мать была занята готовкой ужина.
Joe's Grand Cooking Paradis. "Гранд Парадиз кухня у Джо".
This is her cooking teacher. Это ее учитель по кулинарии.
They are cooking millet porridge from the concentrate All day long without hot food. Пшенную кашу варят из концентратов Целый день без горячей пищи.
So what exactly are they cooking? Так что именно они стряпают?
This Kevlar is cooking me. Я сварюсь в этом Кевларе.
In the world of food we call it cooking. Если провести сравнение с едой, это называется стряпня.
Now I'm in charge of all the cooking classes and all the gardening classes in our school district. Сейчас я отвечаю за все поваренные уроки и все садоводческие уроки в нашем школьном обьединении.
Southwest India's Kerala coastline is dotted with Chinese-style fishing nets, and the favorite cooking pot of the Malayali housewife is the wok, locally called the cheen-chetti (Chinese vessel). Береговая линия Кералы на юго-западе Индии усыпана рыболовными сетями китайского типа, а любимым горшком для варки пищи у домохозяек Малаяли является вок, на местном наречии называемый чин-четти (китайское судно).
Cleaning, cooking, and doing laundry. Я убираю, готовлю и стираю.
How long is a cooking time? Сколько времени займет приготовление?
Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving. Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение.
This is sophisticated cooking, Nigel. Это изысканная кухня, Найджел.
One set per theme (ex: gardening, cooking) Одна группа для каждой темы (например, «Садоводство», «Кулинария»)
So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine? Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин?
She is not good at cooking, though. Хотя стряпает она так себе.
She's cooking to death as it is. Она и без того сварится изнутри.
I came expecting to sleep late and chow down on Mom's cooking for six days. Я собирался спать допоздна и наслаждаться маминой стряпней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!