Примеры употребления "стряпают" в русском

<>
Так что именно они стряпают? So what exactly are they cooking?
Хотя стряпает она так себе. She is not good at cooking, though.
Я весь день стряпала для существа. I've been cooking over a hot creature all day.
Ну, я умею стряпать или нет? Can I cook or can't I?
Конечно, стряпать любой может, это ж всем известно. Oh, well, of course, as we all know, anyone can cook.
Уж не знаю, какой с меня бармен, но стряпаю я отменно. I don't know how much of a bartender I am, but I'm an awfully good cook.
Парень является сюда, в мой дом, является, стряпает интервью, без всяких сожалений. Guy comes in here into my hizzy - guy comes in here, cooks an interview, no remorse.
Так вот, каньон Синий Джон назвали в честь Синего Джона, который стряпал для Бутча Кессиди. So, Blue John, is actually named after this guy Blue John who was Butch Cassidy's cook.
Если судить по их последним заявлениям, то сценарий, который они стряпают, будет простым. Judging from their recent statements, the scenario that they are concocting is simple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!