Примеры употребления "готовишь" в русском с переводом на английский

<>
Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам. Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis.
Чаки, что ты там готовишь? Chucky, what are you cooking in there?
Ты готовишь бабушкин особенный суп? Oh, are you making grandma's special soup?
Ты хорошо готовишь, ведь так? You are a good cook, aren't you?
Ты неряшлив, но готовишь вкусный кофе. You're a slob, but you make good coffee.
Пахнет здорово! Что ты готовишь? This smells great! What are you cooking?
Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. When you make homemade soup, it's individual.
Почему ты всегда так не готовишь? Why don't you cook like this all the time?
Ты готовишь для меня свою потрясающую пасту карбонара. Oh, you're making me your fabulous pasta carbonara.
Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле? Jess, are you cooking a frittata in a saucepan?
Как готовишь свою постель, так и ложись в неё. As you make your bed, so you must lie in it.
Мой единственный ужин, что ты готовишь. My one and only dinner that you cook.
Ты - выносишь матрас, идёшь по магазинам и готовишь обед. Then put away the futons, go shopping, and make dinner.
Так ты готовишь ужин дважды в месяц? So you would cook dinner at home twice a month?
Знаешь, заскучал за тем блюдом, что ты готовишь с острым сыром и ананасом. You know, I miss that thing you make with the pimento cheese and the pineapple.
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой. You cooking white food, you taste it with a different spoon.
И она звонит маме и говорит: "Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?" So she calls up mom, and she says, "Mom, why'd you cut the butt off the ham, when you're making a ham?"
Я накрываю на стол, ты готовишь, она моет тарелки. I set the table, you cook, she does the dishes.
Как долго ты для него готовишь здесь, в Консистории? How long have you cooked for him here at the chancery?
Спасибо за то, что все время готовишь самую странную еду. Thank you for cooking the most awkward meal of all time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!