Примеры употребления "Convinced" в английском

<>
Geordie was convinced of it. Джорди был убеждён в этом.
Gabriel is not entirely convinced. Габриэль не совсем убежден.
They certainly convinced me, too. Эти доводы убедили и меня.
I, for one, am not convinced. Я лично в этом не убежден.
I convinced the hell out of her. Чёрта с два я её убедил.
I am not convinced by these arguments. Меня не убеждают эти аргументы.
I am fully convinced of your innocence. Я полностью убежден в твоей невиновности.
We are all convinced of his innocence. Мы все убеждены в его невиновности.
Pete's convinced that the drawing was fixed. Пит убежден, что случайный выбор был подстроен.
He convinced his daughter not to marry Tom. Он убедил свою дочь не выходить замуж за Тома.
He convinced me that his brother was innocent. Он убедил меня, что его брат был невиновен.
Zuckerberg is convinced the world needs Internet.org. Цукерберг убежден, что Internet.org нужен миру.
We convinced Mr. Ortiz to drop the charges. Мы убедили Ортиса забрать заявление.
I convinced my son to take another cat scan. Я убедил моего сына остаться для исследований.
Few of these men, if any, were convinced Nazis. Немногие из этих людей, если таковые вообще были, поддались убеждениям нацистов.
Although the arguments were rational, he was not convinced. Хотя доводы были рациональны, его не убедили.
"I am convinced that humans need to leave earth. «Я убежден, что человечество должно покинуть Землю.
The utility convinced Westinghouse to build floating nuclear plants. Практичность идеи убедила компанию Westinghouse приступить к строительству плавучих АЭС.
She is convinced that her son is still alive. Она убеждена, что её сын всё ещё жив.
Are you firmly convinced that petroleum reserves fell last week? Вы глубоко убеждены, что запасы нефти на прошлой неделе сократились?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!