Примеры употребления "Compensation" в английском с переводом на русский

<>
Create a fixed compensation plan Создание плана фиксированных компенсаций.
Key tasks: Compensation plans [AX 2012] Основные задачи: планы компенсационных выплат [AX 2012]
We demand compensation for the repair. Мы требуем возмещения убытков за ремонт.
These days love is marriage and the compensation is alimony. Любовь в наши дни - это брак, а алименты - вознаграждение.
United Nations Compensation Commission staff, consultants and commissioners Сотрудники, консультанты и уполномоченные Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций
Trade margin includes intermediate consumption and value added, which itself includes compensation of employees. Торговая наценка включает в себя промежуточное потребление и добавленную стоимость, которая в свою очередь включает оплату труда наемных работников.
About compensation plans [AX 2012] О планах компенсации [AX 2012]
Decide how to set up compensation plans. Решите, как настроить планы компенсационных выплат.
I demand compensation for the repair. Я требую возмещения убытков за ремонт.
4 Once approved you will receive compensation for your strategies 4 После получения одобрения Вам полагаются вознаграждения за Ваши стратегии
This shift to "heroic" leadership can be seen in ballooning CEO compensation. Такой переход к "героическому" лидерству можно заметить в раздувающихся компенсационных пакетах генеральных директоров.
It is also important to provide a support and compensation system recognizing the needs of staff in non-family duty stations. Также необходимо предусмотреть систему поддержки и оплаты труда с учетом потребностей персонала в «несемейных» местах службы.
Create a variable compensation plan Создание планов переменных компенсаций
This topic contains key information about compensation plans. Этот раздел содержит базовую информацию о планах компенсационных выплат.
I demand compensation for the loss. Я требую возмещения убытков за потерю.
If the compensation scale goes down rather gradually, it isn't. Если шкала вознаграждений опускается плавно, то все в порядке.
Decision concerning the expedited payment of United Nations Compensation Commission claim number 4002126; Решение об ускоренной оплате претензии № 4002126 Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций;
In the United States, 7.4% of total compensation of employees in 2012 went to people working in the finance and insurance industries. В Соединенных Штатах 7,4% от общего фонда оплаты труда в 2012 году пришлось на людей, работающих в финансовой и страховой отраслях.
2. Optional: Create compensation groups 2. Необязательно: создание групп компенсации
Set up fixed, variable, and other compensation plans. Настройте фиксированные, переменные и прочие планы компенсационных выплат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!