Примеры употребления "Click" в английском с переводом на русский

<>
Click and drag within circle to reposition, or use slider below photo to zoom. Перетащите круг, чтобы изменить положение, или воспользуйтесь ползунком под фотографией, чтобы изменить масштаб
Click and drag the podcast series or episode to the Device icon in the lower-left corner of the page. Перетащите серию или эпизод подкаста на значок устройства в нижнем левом углу страницы.
Click Receipt, and then drag this part onto the layout designer. Выберите Чек и перетащите его в конструктор макета.
Then, click (or tap) and drag to create a text box. Перетащите указатель (или проведите по экрану), чтобы нарисовать надпись.
Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder. Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений.
To position the chart, hover over an edge, and then click, hold, and drag it. Чтобы изменить положение диаграммы, наведите указатель мыши на ее край и перетащите ее.
In the pane on the left, click the thumbnail of the slide that you want to move, and then drag it to the new location. В левой области выберите эскиз слайда, который требуется переместить, и перетащите его в нужное место.
If two people just click. Если два человека просто подходят друг другу.
Click the Safe Senders tab. Перейдите на вкладку Safe Senders (Надёжные отправители).
Click the Manage costs tab. Откройте вкладку Управление затратами.
Click Same under Data validation. Выберите пункт этих же в группе Проверка данных.
"Click here for more information!" «Подробнее см. здесь».
Click File > Command > Document handling. Выберите Файл > Команда > Работа с документами.
Next to "Donation," click Create. Найдите строку "Пожертвования" и выберите Создать.
Click the Role based tab. Откройте вкладку На основе роли.
Click the Global Pages tab Выберите вкладку Глобальные Страницы.
Click Add or Remove Programs. Выберите Установка и удаление программ.
Under Settings, click Control Panel. В разделе Настройки выберите Панель управления.
Under Print, click Single label. В группе Печать установите переключатель отдельная наклейка.
Press Shift + click the bookmarks. Удерживая клавишу Shift, выберите закладки, которые нужно удалить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!