Примеры употребления "Billion" в английском с переводом на русский

<>
That's 58 billion dollars. Это около 58 миллиардов долларов.
A 15% tax would raise $300 billion. Налог 15% принесет $300 млрд.
India with 1.5 Billion People Индия с полутора миллиардным населением
You can not blame me, since worth 60 billion $. Ты не вправе винить меня, как-никак целых 60 биллионов.
We're at a billion. Миллиард.
In 1994, Iran exported $37 billion in goods; В 1994 г. Иран экспортировал товаров на сумму 37 млрд. долларов;
Norwegian Cruise nears $3 billion Prestige Cruises deal Norwegian Cruise приближается к $3-миллиардной сделке с Prestige Cruises
Our blue planet, Earth was born 4.6 billion years ago. Наша голубая планета Земля появилась 4,6 биллионов лет назад.
3.2 billion base pairs. 3,2 миллиарда комплиментарных пар.
Asia is the major beneficiary, receiving $113 billion. Азия получает больше всех - 113 млрд долларов США.
Rosneft repaid its $7 billion loan in late December. Свой 7-миллиардный долг «Роснефть» выплатила в конце декабря.
And at a million dollars each, that would be about 12 billion dollars. И при стоимости порядка миллиона долларов каждая, общая сумма составлит порядка 12 биллионов долларов.
Two billion people without sanitation. У двух миллиардов - канализации.
Annual spending will be around $2.7 billion. Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд.
This $600 billion fall in demand is more than 3% of GDP. Это 600-миллиардное падение спроса превышает 3% ВВП.
• What UN demographers foresee as the end of the population explosion: the halting of the growth of the human population at ten billion or so around the middle of this century; • то, что демографы США предсказывают как конец роста численности населения: прекращение роста численности населения по достижении числа десять биллионов или около того к середине этого столетия;
300 billion dollars a year. 300 миллиардов в год.
Mitigation will run another $17 billion per year. Меры по смягчению последствий обойдутся в другие $17 млрд в год.
They didn't become a billion strong by hanging out in the library. Они стали миллиардной нацией не потому, что целыми днями тусили в библиотеке.
And if you look at projections over the next 10 to 15 to 20 years, it looks like the world car park could grow to on the order of 1.1 billion vehicles. И если вы посмотрите на прогноз на 10, 15 или 20 лет вперед, то он покажет, что парк машин вырастет до порядка 1,1 биллиона автомобилей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!