Примеры употребления "Back" в английском с переводом "конец"

<>
Uh, sorry, back of the line. Прости, становись в конец очереди.
At least they got something back, OK. В конце концов, они что-то отвоевали себе, ОК.
There are private humidors in the back. Частные коробки для сигар находятся в конце зала.
Run at the back of the line. Отбегай в конец строя.
Principal's office is in the back. Кабинет директора - в самом конце.
Secretariat is at the back of the pack. Секретариат движется в конце группы.
Back of the field near the other graves. В конце поля, рядом с другими могилами.
She went back to England in the end. В конце концов он вернулся в Англию.
He keeps the good stuff at the back. Он всегда самое лучшее держит в конце.
Just get to the back and stay quiet. Забирайтесь в конец и сидите тихо.
You strike first, they strike back, it never ends. Вы бьёте первыми, они дают сдачи, и конца не видать.
Eventually, he surrendered, before being taken back to Turkey. В конце концов он сдался, и его отправили обратно в Турцию.
Once we talked it through, his memory came back. Как только мы договорили с ним до конца, его память вернулась.
Yeah, which he keeps in the back of the stall. Да, которые он держал в конце киоска.
Rawls gets you back at the end of the run. Роулс заберет тебя назад в конце пробежки.
Start from the front and clean all the way back. Начинайте отсюда и чистите до конца.
Now we got to go to the back of the line. Теперь придется встать в конец очереди.
These pieces date back from the '40s to the late '50s. Эти работы датируют с 40ых до конца 50ых годов.
I live right in the back, up there, up the stairs. Я живу наверху, в самом конце, идите туда, вверх по лестнице.
But until it's center stage, smallpox is back of the book. Но пока это не в центре внимания, оспа будет в конце доклада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!