Примеры употребления "Alternatives" в английском с переводом "альтернатива"

<>
Переводы: все2327 альтернатива1888 выбор49 другие переводы390
The report proposes two alternatives. Доклад предлагает две альтернативы.
There are alternatives, of course. Конечно, есть и альтернативы.
We need some alternatives for oil. Нужны альтернативы нефти.
Europe seeks alternatives to Russian gas. Европа ищет альтернативы российскому газу.
But there are two good alternatives. Но существует две хороших альтернативы.
There were no obvious alternatives then. В то время просто не было очевидных альтернатив.
But there are low-cost alternatives. Но есть и экономичные альтернативы.
If we decline, what are the alternatives? Если мы откажемся, какие альтернативы?
once they have exhausted all possible alternatives." "Вы можете всегда полагаться на то, что они поступят правильно., как только исчерпают все другие возможные альтернативы".
Learn more about alternatives to exporting mockups. Подробнее об альтернативах экспорту макетов см. здесь.
Asian Alternatives to the G7 Bank Bailout Азиатские альтернативы банковскому кризису G7
are there alternatives to the IMF's regime? а есть ли альтернатива режиму МВФ?
Geo-engineering solutions are not the only alternatives. Геоинженерные решения не являются единственной альтернативой.
Alternatives to a debt restructuring are fast disappearing. Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются.
The alternatives lie in the principles of democracy. Альтернатива заключается в демократических принципах.
These two extremes are not the only alternatives. Эти две крайности не являются единственными альтернативами.
And, is it actually preferable to the alternatives? И действительно ли она предпочтительна на фоне других альтернатив?
Diesel engines and turbines are not the only alternatives; Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой;
Mercury-free alternatives for neon lamps were not identified. Не содержащие ртуть альтернативы неоновым лампам не выявлены.
4 Alternatives to U.S. Troops in the Baltics Четыре альтернативы размещению американских войск в Прибалтике
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!