Примеры употребления "альтернатива" в русском с переводом на английский

<>
Альтернатива 4: проводимые поплавковые переключатели Alternative 4: Conductivity Float Switches
Допускается одна альтернатива на строку категории. One alternate is allowed per category line.
Альтернатива заключается в демократических принципах. The alternatives lie in the principles of democracy.
На экспресс-вкладке Строки предложения по покупке выберите строку категории, в которой должна отображаться альтернатива. On the Purchase quotation lines FastTab, select the category line under which the alternate should appear.
Альтернатива, конечно, не намного безопаснее. Of course, the alternative is no safer.
Альтернатива 1: механические мембранные переключатели Alternative 1: Mechanical Pressure Switches
Однако существует и позитивная альтернатива: But there is a positive alternative:
Однако существует достаточно простая альтернатива. There’s an equally simple alternative.
Я думаю, что есть альтернатива. I think there is an alternative.
Альтернатива существует – но часы тикают. There is an alternative – but the clock is ticking.
Альтернатива 2: твердотельные мембранные переключатели Alternative 2: Solid-State Pressure Switches
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами. The third alternative is the one embraced by several economists.
Альтернатива 3: светодиодные лампы локального освещения Alternative 3: LED Downlight Lamps
Альтернатива 1: светодиодные устройства фоновой подсветки Alternative 1: LED Backlight Units
есть ли альтернатива исландскому ускоренному краху? is there an alternative to the Icelandic crash course?
Альтернатива останову виртуального сервера — его приостанов. An alternative to stopping a virtual server is to pause it.
а есть ли альтернатива режиму МВФ? are there alternatives to the IMF's regime?
Некоторые утверждают, что очевидная альтернатива Арафату - демократия. Some argue that an obvious alternative to Arafat is democracy.
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива. Now mathematicians thought that was the only alternative.
Альтернатива американского лидерства - вакуум и увеличивающийся хаос. The alternative to American leadership is a vacuum and increasing chaos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!