Примеры употребления "Aircraft" в английском с переводом "авиация"

<>
But we need up-to-date aircraft. Но нам нужна современная авиация.
Additional aircraft should also be rotated in. Туда надо также направить на ротационной основе дополнительную авиацию.
German aircraft pounded the Soviet positions without let up. Немецкая авиация неустанно бомбила советские позиции.
Real escalation would come with the use of combat aircraft. Реальная эскалация военных действий будет проходить с использованием боевой авиации.
Those are essential for future unmanned carrier-based aircraft operations. Это крайне важно для будущих действий беспилотной палубной авиации.
The air corps has 48 aircraft and 3,300 personnel. В составе авиации сухопутных войск имеется 48 вертолетов и 3300 человек личного состава.
But we need up-to-date aircraft ... to join NATO.' Но нам нужна современная авиация... чтобы присоединиться к НАТО."
That holistic approach has to include submarines, surface ships and aircraft. Такой комплексный подход предусматривает развитие подводного, надводного флота и авиации.
It has also been rotating in more fighters, bombers and support aircraft. Он также увеличил сменную группировку авиации в составе истребителей, бомбардировщиков и самолетов поддержки.
“You need other resources to help — and those are marine patrol aircraft.” — Нужны дополнительные силы и средства, к которым относятся самолеты морской патрульной авиации».
China could also use the the J-20 to target American support aircraft. Китай может также использовать J-20 для борьбы с американской авиацией поддержки.
The Russian Navy would likely come under severe attack from NATO submarines and aircraft. Российский флот подвергнется мощным ударам натовских подводных лодок и авиации.
The Swallow proved devastating against American bomber formations, and could outrun American pursuit aircraft. Schwalbe опустошал американские эскадрильи бомбардировщиков и превосходил американскую истребительную авиацию.
“Long-range aircraft are being upgraded to operate the new Kh-101 cruise missile.” Проводится модернизация дальней авиации, чтобы эти самолеты можно было оснастить новыми крылатыми ракетами Х-101».
USN ace David McCampbell shot down nine Japanese aircraft in one day flying a Hellcat. Пилот авиации ВМС США Дэвид Макдонелл (David McCampbell) на Hellcat сбил девять японских самолетов за один день.
The assault was halted at Khotynets by German aircraft, saving two armies from being surrounded. Атаки остановила под Хотынцем немецкая авиация, спасшая от окружения две армии.
The system can shoot down anything from small aircraft to ballistic missiles carrying nuclear warheads. ЗРС может сбивать все что угодно — от малой авиации до баллистических ракет с ядерными боеголовками.
In 2018, Germany will need to update its combat aircraft for the next seven years. В 2018 году Германии предстоит обновление парка военной авиации на следующие семь лет.
"CASA currently has no specific regulations governing the use of electronic devices in aircraft," it said. "Управление безопасности полетов гражданской авиации в настоящее время не имеет особенных правил, регулирующих использование электронных устройств в самолетах", - заявило оно.
Government and allied forces were alleged to have used long-range artillery, tanks, aircraft and gunboats. Правительственные силы и их союзники якобы использовали дальнобойную артиллерию, танки, авиацию и катера с артиллерийским вооружением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!