Примеры употребления "After All" в английском с переводом "ж"

<>
This after all is no occupation! Это ж не профессия даже!
Isabel couldn't make it after all. Изабель, похоже, все ж не повезло.
Well, after all, I didn't have much choice. Что ж, у меня и выбора то не было.
Well, my card club will have coffee after all. Что ж, мой карточный клуб все же выпьет кофе.
So, Emrys, you choose to challenge me after all. Что ж, Эмрис, ты всё же решился бросить мне вызов.
And told her I was going to Afghanistan after all. И сказал, что меня, всё ж, берут в Афганистан.
Well, it looks like she's not our killer after all. Что ж, видимо она не наш убийца.
So perhaps we'll make a modern of him after all. Что ж, возможно мы сумеем его осовременить.
Well, it looks like you got your meeting after all, Auntie. Что ж, похоже, вы добились своего, тетушка.
Well, I guess I'm not gonna win her over after all. Что ж, я думаю, что не выиграю ее после всего этого.
Well, Emma, looks like you didn't ruin her life after all. Ну что ж, Эмма, похоже, ты вовсе даже не разрушила ее жизнь.
Then, perhaps, after all, you do not require my advice any more. Что ж, возможно наконец вы более не нуждаетесь в моих советах.
After all, I am the only person here that's an actual detective. Всё ж, я единственный, кто здесь детектив.
Well, now, I guess maybe that's some kind of blessing after all. Ну что ж, видимо, это и вовсе благословение.
Well, it's nice after all these years to see that I still have it. Что ж, по крайней мере приятно, что, несмотря на годы, я всё ещё привлекателен.
Well, after all my shuffling to keep the appropriations under the radar, I certainly hope so, lex. Что ж, после всех моих ухищрений, чтобы все держать в тайне, я на это надеюсь, Лекс.
Well, if I have to solve this in the Stone Age, I suppose it might be interesting after all. Что ж, если придётся расследовать, как в каменном веке, думаю, это всё же может быть интересно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!