Примеры употребления "Administrator" в английском с переводом на русский

<>
View the administrator audit log Просмотр журнала аудита администратора
You will need administrator rights to execute the command. Для выполнения команды необходимо обладать администраторскими правами.
My mother was an administrator. Моя мама была администратором.
You can disable external administrator access to the EAC while still allowing users to access their Options page in Outlook on the web. Вы можете отключить администраторские права доступа в Центре администрирования Exchange для внешних пользователей, разрешив им при этом получать доступ к странице Параметры в Outlook в Интернете.
Migrate to SharePoint Online. (Administrator) Миграция на SharePoint Online (администратор).
1 P-3 (Database Administrator) 1 С-3 (администратор базы данных)
Export the administrator audit log Экспорт журнала аудита действий администратора
Contact your Office 365 administrator. Обратитесь к администратору Office 365.
Alex Moreau, assistant administrator, NASA. Алекс Море, помощник администратора, NASA.
Viewing the administrator audit log Просмотр журнала аудита действий администратора.
Edge Transport server local administrator Локальный администратор на пограничном транспортном сервере
Under Roles, choose Global administrator. В разделе Роли выберите пункт Глобальный администратор.
Local Administrator on the Mailbox server Локальный администратор на сервере почтовых ящиков
Permissions are assigned by your administrator. Разрешения назначает администратор.
For details, see Administrator audit logging. Дополнительные сведения см. в разделе Ведение журнала аудита администратора.
For assistance, contact your system administrator. Обратитесь за помощью к системному администратору.
For more help, contact your administrator. В этом случае обратитесь к администратору.
Run an administrator role group report Отчет о группе ролей администраторов
Contact your IT administrator for help. Обратитесь за помощью к ИТ-администратору.
Search for administrator role group changes Поиск изменений в группах ролей администраторов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!