Примеры употребления "Adams Beach Hotel" в английском

<>
As of 23 May 2002, registration for the session will take place in the ballroom at Nusa Dua Beach Hotel. С 23 мая 2002 года регистрация для участия в работе сессии будет проводиться в бальном зале гостиницы «Нуса Дуа Бич».
I don't want to tell you how to police your beach, but right now there are truants outside of this hotel, stirring up trouble. Я не хочу указывать вам, как охранять ваш пляж, но прямо сейчас там лентяи снаружи отеля, мутят воду.
We're going to the adams hotel for drinks And then up to a suite for a slumber party. Сначала выпьем мартини в баре отеля "Адамс", а потом поднимемся в номер и оторвемся по полной.
Boxer had a night job parking cars at the Adams House hotel. Боксер подрабатывал по ночам парковщиком машин в отеле Adams House.
I come back to hotel from the beach, and she is just sitting there with a man at a table. Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
I go to the hotel from the beach, and she sits with a man at the table. Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
One of them, “Once Upon A Time,” by Charles Strouse and Lee Adams, had been a hit in the early 1960s by Tony Bennett. Одна из таких песен — «Однажды» (Once Upon A Time), написанная Чарлзом Строузом (Charles Strouse) и Ли Эдамсом (Lee Adams) стала хитом начала 1960-х в исполнении Тони Беннетта (Tony Bennett).
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
A century earlier, in 1821, as Europeans and Americans debated whether to intervene in Greece's struggle for independence, President John Quincy Adams warned his fellow Americans about "going abroad in search of monsters to destroy." Столетием раньше, в 1821 году, когда европейцы и американцы решали, стоит ли им вмешиваться в борьбу за независимость Греции, президент Джон Куинси Адамс предупредил своих соотечественников о "поездке за границу на поиски монстров, которых нужно уничтожить".
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
His decision in 1994 to allow the Sinn Fein leader Gerry Adams to visit Washington was made despite outright opposition by the British and the State Department. Его решение в 1994 году позволить лидеру Синн Фейна посетить Вашингтон было сделано несмотря на резкую оппозицию британцев и Госдепартамента.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
I just put a call through to George Adams and told him to find a new songwriter. Я только что звонил Джорджу Адамсу и сказал ему, чтобы он нашёл себе нового композитора.
They live near the beach. Они живут рядом с пляжем.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!