Примеры употребления "to do" в английском с переводом на португальский

<>
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
What is it that you want me to do? O que que você quer que eu faça?
It isn't hard to do. Não é difícil de fazer.
"What does this have to do with me wanting to get my hair cut?" "They have hair in London?" "O que isso tem a ver com o fato de eu querer cortar o cabelo?" "Eles têm cabelo em Londres?"
What is Jane going to do tomorrow morning? Que vai fazer Jane amanhã de manhã?
Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do. Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer.
I've got too much to do. Tenho coisas demais para fazer.
Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder. Tom alegou que não tinha nada a ver com o assassinato de Mary.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
Please advise me what to do. Por favor, aconselhe-me o que devo fazer.
"Do you have anything to do?" "No, not really." "Você tem alguma coisa para fazer?" "Não, nada mesmo."
To do him justice, he is not a bad man. Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
I am compelled to do it. Eu estou obrigado a fazer isso.
I don't know what to do from now on. Eu não sei o que fazer a partir de agora.
Tom tries to do some light exercises every morning. Tom tenta fazer alguns exercícios leves todas as manhãs.
She didn't know what to do with the problem. Ela não sabia o que fazer em relação ao problema.
Teach me how to do that. Me ensina como se faz isso.
All you need to do is just sit here. Tudo que você precisa fazer é simplesmente sentar aqui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!