Примеры употребления "on his own time" в английском

<>
Tom did it on his own. Tom o fez sozinho.
He did the work on his own. Ele mesmo fez o trabalho.
Poverty had taught him to stand on his own feet. A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.
He's on his own Ele está sozinho
He has his own car. Ele tem seu próprio carro.
Tom had an eagle tattooed on his right arm. Tom tinha uma águia tatuada em seu braço direito.
After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually: to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capibility to find in his life one particular mission to fulfill. Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.
You can't count on his help. Você não pode contar com a ajuda dele.
Everyone is master in his own house. Todo mundo manda em sua própria casa.
They made a toast on his funeral. Eles brindaram em seu funeral.
Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own. Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.
He had an operation on his left leg. Ele operou a perna esquerda.
Tom was killed by his own gang members. Tom foi morto pelos membros de sua própria gangue.
Tom played an old Irish song on his new French horn. Tom tocou uma antiga música irlandesa na sua trompa francesa.
God created man in his own image, God is a warrior. Deus criou o homem à sua própria imagem; Deus é um guerreiro.
Mike played a bad trick on his brother. Mike pregou uma peça em seu irmão.
Keep your son from having his own way. Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele.
On his deathbed he asked me to continue writing to you. Em seu leito de morte, ele pediu que eu continuasse a escrever para você.
He has a house of his own. Ele tem casa própria.
He laid on his back. Ele deitou em suas costas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!