<>
Для соответствий не найдено
She writes music for a living. Ela escreve música como trabalho.
What is the English for "kaisha"? Como é "kaisha" em inglês?
I took the fact for granted. Assumi o fato como verdadeiro.
Prejudices are what fools use for reasons. Os preconceitos são os que os tontos usam como razões.
Every morning, I eat honey for breakfast. Toda manhã como mel no café da manhã.
He worked as a diplomat for many years. Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos.
I am thankful for the food I eat. Estou agradecido pela comida que como.
I am longing for you to succeed as a businessman. Desejo muito que você tenha sucesso como homem de negócios.
Unable to pay the rent, I asked him for assistance. Como não pude pagar o aluguel, pedi a ajuda a ele.
He looked as if he hadn't eaten for days. Ele olhou como se não tivesse comido há dias.
He paid as much as a million dollars for the painting. Ele pagou algo como um milhão de dólares pela pintura.
How are you doing? I haven't seen you for an age! Como você está? Faz um bom tempo que não te vejo!
We cannot tell how much that great statesman has done for his country. Não temos como expressar o quanto aquele grande estadista fez por seu país.
The woman who lives next door is working for the Civil Service now. A mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública agora.
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. Como sempre, Mike chegou atrasado à reunião desta tarde.
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody. Ele sempre usa as coisas mínimas como pretexto pra brigar com alguém.
I think it's time for me to reconsider how I've been living. Eu acho que é hora de eu reconsiderar como eu tenho vivido.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
I would like to give you a bicycle as a present for your birthday. Gostaria de te dar uma bicicleta como presente de aniversário.
I think it's time for me to show you how to do that properly. Eu acho que é hora de eu lhe mostrar como fazer isso corretamente.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее