Примеры употребления "for quite a while" в английском с переводом на португальский

<>
Tom lived in Australia for quite a few years. Tom viveu na Austrália por vários anos.
It took her a while to realize the situation. Demorou um pouco para ela entender a situação.
There's quite a lot of things to do; do you want some help? várias coisas que devem ser feitas. Você quer ajuda?
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. Parece que vai demorar um pouco para eu me acostumar à vida aqui.
I know quite a few people who don't eat meat. Eu conheço um bocado de gente que não come carne.
Please write to me once in a while. Por favor, escreva-me de vez em quando.
That couple spends quite a bit of money eating at nice restaurants. Aquele casal gasta um bom tanto de dinheiro comendo em restaurantes.
He came back home a while ago. Ele voltou para casa há alguns instantes.
Quite a few people were invited to the ceremony. Muitas pessoas foram convidadas para a cerimônia.
Every once in a while I study Esperanto. De vez em quando eu estudo Esperanto.
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation. Dois alunos do sexo masculino dividindo um guarda-chuva? É uma situação bem estranha.
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing? Ei, Taro! Há quanto tempo! Como vais?
There were quite a few students absent from class today. Havia um bom tanto de estudantes ausentes da aula hoje.
Stay a while. Fique um pouco.
You know quite a lot about Sumo. Voê sabe bastante sobre sumô.
Why don't we just sit and rest a while? Por que não nos sentamos e descansamos um pouco?
I have quite a little work to do this afternoon. Tenho um pouquinho de trabalho a fazer esta manhã.
It is quite a problem É um problema
We had a chat for a while. Nós conversamos por um tempo.
You're working too hard. Take it easy for a while. Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!