Примеры употребления "bastante" в португальском

<>
Não está fundo o bastante. It's not deep enough.
Voê sabe bastante sobre sumô. You know quite a lot about Sumo.
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado. Our knowledge on the problem is rather limited.
Ela não mama o bastante. She doesn't drink enough breast milk.
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Não está claro o bastante? Is it not clear enough?
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Já é o bastante. Obrigado. I've had enough, thank you.
O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
Não é fundo o bastante. It's not deep enough.
Tom lê bastante bem em francês, mas não sabe falar. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
O buraco é grande o bastante. The hole is big enough.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade. Although she is rich, she dresses quite simply.
Não sei se tenho bastante dinheiro. I don't know if I have enough money.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Você não é rápido o bastante. You're not fast enough.
Ela está bastante satisfeita com a sua vida tal como está. She is quite satisfied with her life as it is.
Você já chorou o bastante. Controle-se. That's enough crying. Pull yourself together.
Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado. Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!