Примеры употребления "bastante" в португальском с переводом на английский

<>
Não está fundo o bastante. It's not deep enough.
Voê sabe bastante sobre sumô. You know quite a lot about Sumo.
Estou com bastante fome, já que não como desde manhã cedo. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Nosso conhecimento acerca do problema é bastante limitado. Our knowledge on the problem is rather limited.
Ela não mama o bastante. She doesn't drink enough breast milk.
Ele lutou bastante para chegar até aqui. It was quite a struggle for him to get this far.
Não está claro o bastante? Is it not clear enough?
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Já é o bastante. Obrigado. I've had enough, thank you.
O trabalho parecia bastante simples mas me custou uma semana. The job looked quite simple, but it took me a week.
Não é fundo o bastante. It's not deep enough.
Tom lê bastante bem em francês, mas não sabe falar. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
O buraco é grande o bastante. The hole is big enough.
Apesar de ser rica, ela se veste com bastante simplicidade. Although she is rich, she dresses quite simply.
Não sei se tenho bastante dinheiro. I don't know if I have enough money.
Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia. It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Você não é rápido o bastante. You're not fast enough.
Ela está bastante satisfeita com a sua vida tal como está. She is quite satisfied with her life as it is.
Você já chorou o bastante. Controle-se. That's enough crying. Pull yourself together.
Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado. Reading the letter that he sends me every month is quite funny.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!