Примеры употребления "even when" в английском

<>
He will never give in even when he is wrong. Ele nunca cede, mesmo quando está errado.
Tom usually wears sunglasses even when it's not so bright. Tom geralmente usa óculos escuros, mesmo quando não está tão claro.
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. Tom nunca admite que está errado, mesmo quando sabe que está.
Even hell can be a nice place to live when you get used to it. Até o inferno pode ser um bom lugar para viver quando você se acostuma com ele.
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV. Quando estou em casa, há muitas coisas para fazer; nem tenho tempo para ver televisão.
Even if you fail this time, you'll have another chance. Mesmo se você falhar desta vez, você terá outra chance.
Don't forget to let me know when it's time! Não se esqueça de me avisar quando chegar a hora!
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estou vivo, apesar de eu não dar nenhum sinal de vida.
I hoped to have seen you when I went to Tokyo. Esperava vê-lo quando fui para Tóquio.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Apesar de serem fascinados pelo inglês, muitos japoneses nem ao menos tentam estudá-lo.
When will you be free? Quando você estará livre?
She walked past him without even noticing him. Ela passou por ele sem ao menos notar sua presença.
I was reading a letter when he entered. Eu estava lendo uma carta quando ele entrou.
His bad face doesn't scare me even a bit. Sua cara de mau não me assusta nem um pouco.
When did the accident happen? Quando ocorreu o acidente?
Even this cable cost me 6000 yen. Até mesmo este cabo me custou 6.000 ienes.
Sorry but I have to go now. I have an appoitment in one hour. Please dont forget to call me back when I get home. Desculpe, mas tenho de ir agora. Tenho um compromisso em uma hora. Por favor, não se esqueça de retornar a ligação quando eu chegar em casa.
That makes you even more attractive. Isso te faz ainda mais atraente.
I studied in England for six months when I was a student. Eu estudei na Inglaterra por seis meses quando era estudante.
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do it. Você fará coisas que os seus pais disseram e fizeram, mesmo que você tenha jurado que nunca faria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!