Примеры употребления "compensatory time off" в английском с переводом на португальский

<>
I think it's time for me to turn off the TV. Eu acho que é hora de eu desligar a TV.
I think it's time for me to shove off. Acho que é hora de eu dar o fora.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
Let me off the hook this time, please. Por favor me perdoe desta vez.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu apontar meu lápis.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Only time will give the answer. Só o tempo dará a resposta.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
Good morning. It's time to wake up. Bom dia. É hora de acordar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!